Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jag spotteren bort! Så går tretten med, og kiv og skam hører op. Dansk (1917 / 1931) Driv Spotteren ud, saa gaar Trætten med, og Hiv og Smæden faar Ende. Svenska (1917) Driv ut bespottaren, så upphör trätan, och tvist och smädelse få en ände. King James Bible Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease. English Revised Version Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and ignominy shall cease. Bibelen Kunnskap Treasury Salomos Ordsprog 21:24 Salomos Ordsprog 26:20,21 1 Mosebok 21:9,10 Nehemias 4:1-3 Nehemias 13:28 Salmenes 101:5 Matteus 18:17 1 Korintierne 5:5,6,13 Lenker Salomos Ordsprog 22:10 Interlineært • Salomos Ordsprog 22:10 flerspråklig • Proverbios 22:10 Spansk • Proverbes 22:10 Fransk • Sprueche 22:10 Tyske • Salomos Ordsprog 22:10 Chinese • Proverbs 22:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 22 …9Den som har et godt hjerte, blir velsignet fordi han gav den fattige av sitt brød. 10Jag spotteren bort! Så går tretten med, og kiv og skam hører op. 11Den som elsker hjertets renhet, og hvis tale er tekkelig, han har kongen til venn.… Kryssreferanser 1 Mosebok 21:9 Og Sara så at egypterkvinnen Hagars sønn, som hun hadde født Abraham, spottet, 1 Mosebok 21:10 og hun sa til Abraham: Driv ut denne trælkvinne og hennes sønn! For denne trælkvinnes sønn skal ikke arve med min sønn, med Isak. Salomos Ordsprog 18:6 Dårens leber volder trette, og hans munn roper efter pryl. Salomos Ordsprog 26:20 Når det er forbi med veden, slukner ilden, og når det ingen øretuter er, stilles trette. |