Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam. Dansk (1917 / 1931) Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam. Svenska (1917) Ris och tillrättavisning giver vishet, men ett oupptuktat barn drager skam över sin moder. King James Bible The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. English Revised Version The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother. Bibelen Kunnskap Treasury a rod Salomos Ordsprog 29:15,21 Salomos Ordsprog 22:6,15 Salomos Ordsprog 23:13,14 Hebreerne 12:10,11 a child Salomos Ordsprog 10:1,5 Salomos Ordsprog 17:21,25 1 Kongebok 1:6 Lenker Salomos Ordsprog 29:15 Interlineært • Salomos Ordsprog 29:15 flerspråklig • Proverbios 29:15 Spansk • Proverbes 29:15 Fransk • Sprueche 29:15 Tyske • Salomos Ordsprog 29:15 Chinese • Proverbs 29:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 29 …14En konge som dømmer småfolk rettferdig, hans trone står fast for alle tider. 15Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam. 16Når de ugudelige får makt, får synden makt; men de rettferdige skal se deres fall med glede.… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 10:1 Salomos ordsprog. / En vis sønn gleder sin far, men en uforstandig sønn er sin mors sorg. Salomos Ordsprog 13:24 Den som sparer sitt ris, hater sin sønn; men den som elsker ham, tukter ham tidlig. Salomos Ordsprog 17:25 En uforstandig sønn er en gremmelse for sin far og en bitter sorg for henne som fødte ham. Salomos Ordsprog 19:18 Tukt din sønn, for det er ennu håp; men la dig ikke drive til å drepe ham! Salomos Ordsprog 22:15 Dårskap er bundet fast til den unges hjerte; tuktens ris driver den bort. Salomos Ordsprog 29:17 Tukt din sønn, så skal han bli dig til glede og vederkvege din sjel! |