Salmenes 102:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For Herren har bygget Sion, han har åpenbaret sig i sin herlighet.

Dansk (1917 / 1931)
thi HERREN opbygger Zion, han lader sig se i sin Herlighed;

Svenska (1917)
när en gång HERREN har byggt upp Sion och uppenbarat sig i sin härlighet;

King James Bible
When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.

English Revised Version
For the LORD hath built up Zion, he hath appeared in his glory;
Bibelen Kunnskap Treasury

when

Salmenes 51:18
Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!

Salmenes 69:35
For Gud skal frelse Sion og bygge byene i Juda, og de* skal bo der og eie dem,

Salmenes 147:2
Herren bygger Jerusalem, de bortdrevne av Israel samler han.

Esaias 2:2,3
Og det skal skje i de siste dager*, da skal fjellet der Herrens hus står, være grunnfestet på toppen av fjellene og høit hevet over alle høider, og alle hedningefolk skal strømme til det.…

Esaias 14:26
Dette er det råd som er tatt om all jorden, og dette er den hånd som er rakt ut over alle folkene;

Esaias 66:18
Og jeg, jeg gjør deres gjerninger og deres tanker til intet; den tid kommer da jeg samler alle folk og tungemål, og de skal komme og se min herlighet.

Jeremias 31:4
Ennu en gang vil jeg bygge dig, og du skal bli bygget, du jomfru, Israel! Ennu en gang skal du pryde dig med dine trommer og gå ut i dansen med de glade.

Jeremias 33:7
Og jeg vil gjøre ende på Judas fangenskap og Israels fangenskap, og jeg vil bygge dem op som i den første tid.

he shall

Salmenes 97:6
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.

Esaias 60:1,2,7
Stå op, bli lys! For ditt lys kommer, og Herrens herlighet går op over dig. …

Esaias 61:3
til å gi de sørgende i Sion hodepryd i stedet for aske, gledes olje i stedet for sorg, lovprisnings klædebon i stedet for en vansmektet ånd, og de skal kalles rettferdighetens terebinter, Herrens plantning til hans ære.

Mika 2:9
Mitt folks kvinner driver I ut av de hjem som var deres lyst; fra deres små barn tar I for alltid bort den pryd jeg har gitt dem.

Sakarias 2:6-13
Hør! Hør! Fly bort fra Nordens land, sier Herren; for jeg har spredt eder for himmelens fire vinder, sier Herren. …

Lenker
Salmenes 102:16 InterlineærtSalmenes 102:16 flerspråkligSalmos 102:16 SpanskPsaume 102:16 FranskPsalm 102:16 TyskeSalmenes 102:16 ChinesePsalm 102:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 102
15Og hedningene skal frykte Herrens navn, og alle jordens konger din herlighet. 16For Herren har bygget Sion, han har åpenbaret sig i sin herlighet. 17Han har vendt sig til de hjelpeløses bønn, og han har ikke foraktet deres bønn. …
Kryssreferanser
Salmenes 51:18
Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!

Salmenes 147:2
Herren bygger Jerusalem, de bortdrevne av Israel samler han.

Esaias 14:32
Hvad skal vi da svare hedningefolkets sendebud? - At Herren har grunnfestet Sion, og at der finner de ly de elendige i hans folk.

Esaias 60:1
Stå op, bli lys! For ditt lys kommer, og Herrens herlighet går op over dig.

Esaias 60:2
Se, mørke dekker jorden, og mulm folkene, men over dig skal Herren opgå, og over dig skal hans herlighet åpenbare sig,

Salmenes 102:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden