Salmenes 105:25
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han vendte deres hjerte til å hate hans folk, til å gå frem med svik mot hans tjenere.

Dansk (1917 / 1931)
han vendte deres Sind til Had mod sit Folk og til Træskhed imod sine Tjenere.

Svenska (1917)
de vilkas hjärtan han vände till att hata hans folk, till att lägga onda råd mot hans tjänare.

King James Bible
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

English Revised Version
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Bibelen Kunnskap Treasury

He turned

1 Mosebok 15:13
Og han sa til Abram: Det skal du vite, at din ætt skal bo som fremmede i et land som ikke hører dem til, og de skal træle for folket der og plages av dem i fire hundre år.

2 Mosebok 9:16
men derfor lot jeg dig bli i live at jeg kunde vise dig min makt, og mitt navn kunde bli kunngjort over hele jorden.

2 Mosebok 10:1
Og Herren sa til Moses: Gå inn til Farao! For det er jeg som har forherdet hans hjerte og hans tjeneres hjerte, forat jeg kan gjøre disse mine tegn midt iblandt dem,

5 Mosebok 2:30
Men Sihon, kongen i Hesbon, vilde ikke la oss dra gjennem sitt land; for Herren din Gud hadde forherdet hans sinn og gjort hans hjerte hårdt for å gi ham i din hånd, som det kan sees på denne dag.

Romerne 9:17-19
For Skriften sier til Farao: Just til dette opreiste jeg dig at jeg kunde vise min makt på dig, og at mitt navn kunde bli kunngjort over all jorden. …

to hate

2 Mosebok 1:11-14,16
Så satte de arbeidsfogder over dem til å plage dem med tvangsarbeid; og de måtte bygge for Farao to byer til oplagssteder, Pitom og Ra'amses. …

2 Mosebok 2:23
Da lang tid var gått, døde kongen i Egypten, og Israels barn sukket over sin trældom og klaget; og deres rop over trældommen steg op til Gud.

Apostlenes-gjerninge 7:19
han fór med svik mot vårt folk, og ved mishandling tvang han våre fedre til å sette sine nyfødte barn ut, så de ikke skulde holdes i live.

Lenker
Salmenes 105:25 InterlineærtSalmenes 105:25 flerspråkligSalmos 105:25 SpanskPsaume 105:25 FranskPsalm 105:25 TyskeSalmenes 105:25 ChinesePsalm 105:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 105
24Og han* gjorde sitt folk såre fruktbart og gjorde det sterkere enn dets motstandere. 25Han vendte deres hjerte til å hate hans folk, til å gå frem med svik mot hans tjenere. 26Han sendte Moses, sin tjener, Aron som han hadde utvalgt. …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 7:19
han fór med svik mot vårt folk, og ved mishandling tvang han våre fedre til å sette sine nyfødte barn ut, så de ikke skulde holdes i live.

2 Mosebok 1:8
Da kom det en ny konge over Egypten, som ikke visste noget om Josef.

2 Mosebok 1:9
Og han sa til sitt folk: Se, israelittenes folk er større og tallrikere enn vi.

2 Mosebok 1:10
Nu vel, la oss gå klokt til verks mot dem, forat de ikke skal ta mere til, og forat de ikke, om det kommer krig, skal slå sig i lag med våre fiender og føre krig mot oss og dra ut av landet.

2 Mosebok 4:21
Og Herren sa til Moses: Når du nu vender tilbake til Egypten, så se til at du gjør alle de under som jeg har gitt dig makt til å gjøre, for Faraos øine; men jeg vil forherde hans hjerte, så han ikke lar folket fare.

Salmenes 105:24
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden