Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld! Dansk (1917 / 1931) Ikke os, o HERRE, ikke os, men dit Navn, det give du Ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld! Svenska (1917) Icke åt oss, HERRE, icke åt oss, utan åt ditt namn giv äran, för din nåds, för din sannings skull. King James Bible Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. English Revised Version Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. Bibelen Kunnskap Treasury A. 3108, B.C. 896. This seems to be a triumphal song, in which the victory is wholly ascribed to Jehovah; and to none can it be referred with more propriety than to that of Jehoshaphat over the confederated forces of his enemies. 2 Krønikebok 20:1 unto us Salmenes 74:22 Salmenes 79:9,10 Josvas 7:9 Esaias 48:11 Esekiel 20:14 Esekiel 36:32 Daniel 9:19 Efeserne 1:6 Apenbaring 4:10,11 for thy mercy Salmenes 61:7 Salmenes 89:1,2 Mika 7:20 Johannes 1:17 Romerne 15:8,9 Lenker Salmenes 115:1 Interlineært • Salmenes 115:1 flerspråklig • Salmos 115:1 Spansk • Psaume 115:1 Fransk • Psalm 115:1 Tyske • Salmenes 115:1 Chinese • Psalm 115:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 115 1Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld! 2Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud? … Kryssreferanser Salmenes 29:2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse! Salmenes 96:8 Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder! Esaias 48:11 For min skyld, for min skyld gjør jeg det; for hvorledes skulde jeg kunne la mitt navn bli vanhelliget? Og min ære gir jeg ikke til nogen annen. Esekiel 36:22 Derfor skal du si til Israels hus: Så sier Herren, Israels Gud: Ikke for eders skyld, Israels hus, gjør jeg det, men for mitt hellige navns skyld, som I har vanhelliget blandt de folk som I er kommet til. |