Parallell Bibelvers Norsk (1930) I jordens konger og alle folk, fyrster og alle jordens dommere, Dansk (1917 / 1931) I Jordens Konger og alle Folkeslag, Fyrster og alle Jordens Dommere, Svenska (1917) I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden, King James Bible Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth: English Revised Version Kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth: Bibelen Kunnskap Treasury kings Salmenes 2:10-12 Salmenes 22:27-29 Salmenes 66:1-4 Salmenes 68:31,32 Salmenes 72:10,11 Salmenes 86:9 Salmenes 102:15 Salmenes 138:4,5 Salomos Ordsprog 8:15,16 Esaias 49:23 Esaias 60:3 Apenbaring 21:24 Lenker Salmenes 148:11 Interlineært • Salmenes 148:11 flerspråklig • Salmos 148:11 Spansk • Psaume 148:11 Fransk • Psalm 148:11 Tyske • Salmenes 148:11 Chinese • Psalm 148:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 148 …10I ville dyr og alt fe, krypdyr og vingede fugler, 11I jordens konger og alle folk, fyrster og alle jordens dommere, 12unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge! … Kryssreferanser Salmenes 102:15 Og hedningene skal frykte Herrens navn, og alle jordens konger din herlighet. Salmenes 148:12 unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge! Daniel 9:12 og han opfylte de ord som han hadde talt mot oss og mot våre dommere, som dømte oss, og han lot så stor en ulykke komme over oss at det ikke under hele himmelen har hendt noget sådant som det som har hendt i Jerusalem. |