Salmenes 18:38
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Jeg knuser dem, så de ikke makter å reise sig; de faller under mine føtter.

Dansk (1917 / 1931)
slog dem ned, saa de ej kunde rejse sig, men laa faldne under min Fod.

Svenska (1917)
Jag slog dem, så att de icke mer kunde resa sig; de föllo under mina fötter.

King James Bible
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

English Revised Version
I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Samuels 17:49-51
Og David stakk sin hånd i tasken og tok frem av den en sten; den slynget han ut og traff filisteren i pannen, og stenen trengte dypt inn i hans panne, og han falt på sitt ansikt til jorden. …

1 Samuels 23:5
Så drog David og hans menn til Ke'ila, og han stred mot filistrene og drev deres buskap bort og påførte dem et stort mannefall. Således frelste David Ke'ilas innbyggere.

1 Samuels 30:17
David hugg dem ned helt fra skumringen til næste dags aften, og ingen av dem slapp unda så nær som fire hundre unge menn som kastet sig på kamelene og flyktet.

2 Samuel 5:1-25
Så kom alle Israels stammer til David i Hebron og sa: Her er vi; vi er av samme kjød og blod som du. …

2 Samuel 8:1-18
Derefter slo David filistrene og ydmyket dem, og David tok hovedstadens tømmer ut av filistrenes hender. …

2 Samuel 10:1-19
Så hendte det at Ammons barns konge døde, og Hanun, hans sønn, blev konge i hans sted. …

2 Samuel 18:7,8
Der blev Israels folk slått av Davids menn, og det blev et stort mannefall der den dag - tyve tusen mann. …

2 Samuel 21:15-22
Atter kom det til krig mellem filistrene og Israel; og David drog ned med sine menn, og de stred med filistrene. David blev trett, …

2 Samuel 22:39
Jeg gjør ende på dem og knuser dem, så de ikke kan reise sig; de faller under mine føtter.

Lenker
Salmenes 18:38 InterlineærtSalmenes 18:38 flerspråkligSalmos 18:38 SpanskPsaume 18:38 FranskPsalm 18:38 TyskeSalmenes 18:38 ChinesePsalm 18:38 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 18
37Jeg forfølger mine fiender og når dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem. 38Jeg knuser dem, så de ikke makter å reise sig; de faller under mine føtter. 39Og du omgjorder mig med kraft til krig, du bøier mine motstandere under mig. …
Kryssreferanser
Salmenes 36:12
Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.

Salmenes 47:3
Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.

Salmenes 18:37
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden