Parallell Bibelvers Norsk (1930) Riv mig ikke bort med de ugudelige og med dem som gjør urett, som taler fred med sin næste, enda der er ondt i deres hjerte! Dansk (1917 / 1931) Riv mig ej bort med gudløse, Udaadsmænd, som har ondt i Sinde mod Næsten trods venlige Ord. Svenska (1917) Tag mig icke bort med de ogudaktiga och med ogärningsmännen, som tala vänligt med sin nästa men hava ondska i sina hjärtan. King James Bible Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. English Revised Version Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts. Bibelen Kunnskap Treasury Draw Salmenes 26:9 4 Mosebok 16:26 Matteus 25:41,46 speak Salmenes 12:2 Salmenes 55:21 Salmenes 62:4 Jeremias 9:8,9 Mika 3:5 Matteus 22:15-18 mischief Salmenes 7:14 Salmenes 10:7,14 Salmenes 36:4 Salmenes 52:1 Salomos Ordsprog 26:23-26 Lenker Salmenes 28:3 Interlineært • Salmenes 28:3 flerspråklig • Salmos 28:3 Spansk • Psaume 28:3 Fransk • Psalm 28:3 Tyske • Salmenes 28:3 Chinese • Psalm 28:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 28 …2Hør mine inderlige bønners røst, når jeg roper til dig, når jeg opløfter mine hender til ditt hellige kor! 3Riv mig ikke bort med de ugudelige og med dem som gjør urett, som taler fred med sin næste, enda der er ondt i deres hjerte! 4Gi dem efter deres gjerning og efter deres onde adferd! Gi dem efter deres henders gjerning, gjengjeld dem hvad de har gjort! … Kryssreferanser Salmenes 12:2 Løgn taler de, hver med sin næste, med falske leber; med tvesinnet hjerte taler de. Salmenes 15:3 som ikke baktaler med sin tunge, som ikke gjør sin næste ondt og ikke fører skam over den som står ham nær, Salmenes 26:4 Jeg sitter ikke hos løgnere og kommer ikke sammen med listige folk. Salmenes 26:9 Rykk ikke min sjel bort med syndere eller mitt liv med blodgjerrige menn, Salmenes 55:21 Hans munns ord er glatte som smør, men hans hjertes tanke er strid; hans ord er bløtere enn olje, og dog er de dragne sverd. Salmenes 59:2 fri mig fra dem som gjør urett, og frels mig fra blodgjerrige menn! Salmenes 62:4 De rådslår bare om å styrte ham ned fra hans høihet, de har sin lyst i løgn; med sin munn velsigner de, men i sitt hjerte forbanner de. Sela. Salomos Ordsprog 26:25 Når han gjør sin røst blid, så tro ham ikke! For der er syv vederstyggeligheter i hans hjerte. Jeremias 9:8 Deres tunge er en drepende pil, den taler svik; med sin munn taler de vennlig med sin næste, og i sitt hjerte legger de snare for ham. Esekiel 32:20 Midt iblandt dem som er drept med sverdet, skal de* falle; sverdet er gitt**. Dra avsted med det*** og med alle dets skarer! |