Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gi dem efter deres gjerning og efter deres onde adferd! Gi dem efter deres henders gjerning, gjengjeld dem hvad de har gjort! Dansk (1917 / 1931) Løn dem for deres Idræt og onde Gerninger; løn dem for deres Hænders Værk, gengæld dem efter Fortjeneste! Svenska (1917) Giv dem efter deras gärningar och efter deras onda väsende, giv dem efter deras händers verk, vedergäll dem vad de hava gjort. King James Bible Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert. English Revised Version Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert. Bibelen Kunnskap Treasury Give Salmenes 5:10 Salmenes 59:12,13 Salmenes 69:22-24 Jeremias 18:21-23 2 Timoteus 4:14 Apenbaring 18:6 and Salmenes 2:1-5 Salmenes 21:10 Esekiel 38:10 the work Salmenes 62:12 Salmenes 103:10 Salmenes 109:17-21 Salmenes 103:3,4 Romerne 2:6-8 Romerne 11:22 render Esras 9:13 Lenker Salmenes 28:4 Interlineært • Salmenes 28:4 flerspråklig • Salmos 28:4 Spansk • Psaume 28:4 Fransk • Psalm 28:4 Tyske • Salmenes 28:4 Chinese • Psalm 28:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 28 …3Riv mig ikke bort med de ugudelige og med dem som gjør urett, som taler fred med sin næste, enda der er ondt i deres hjerte! 4Gi dem efter deres gjerning og efter deres onde adferd! Gi dem efter deres henders gjerning, gjengjeld dem hvad de har gjort! 5For de akter ikke på hvad Herren gjør, eller på hans henders gjerning; han skal nedbryte dem og ikke opbygge dem. … Kryssreferanser 2 Timoteus 4:14 Kobbersmeden Aleksander gjorde mig meget ondt; Herren vil lønne ham efter hans gjerninger. Apenbaring 18:6 Gi henne igjen som hun har gitt, og gjengjeld henne dobbelt efter hennes gjerninger! Skjenk henne dobbelt i det beger hun har iskjenket! Apenbaring 22:12 Se, jeg kommer snart, og min lønn er med mig, til å gi enhver igjen efter som hans gjerning er. Salmenes 62:12 Og dig, Herre, hører miskunnhet til; for du betaler enhver efter hans gjerning. Klagesangene 3:64 Du vil gjøre gjengjeld mot dem, Herre, efter deres henders gjerning. |