Parallell Bibelvers Norsk (1930) Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet. Dansk (1917 / 1931) HERRE, i Naade havde du fæstnet mit Bjerg; du skjulte dit Aasyn, jeg blev forfærdet. Svenska (1917) HERRE, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, då förskräcktes jag. King James Bible LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. English Revised Version Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled. Bibelen Kunnskap Treasury by thy Salmenes 30:5 Salmenes 5:12 Salmenes 18:35,36 Salmenes 44:3 Salmenes 89:17 Jobs 10:12 made [heb. Salmenes 40:2 1 Krønikebok 17:26,27 thou Salmenes 10:1 Salmenes 13:1,2 Salmenes 102:10 Salmenes 104:29 Salmenes 143:7 Jobs 30:26-31 Esaias 38:17 Lenker Salmenes 30:7 Interlineært • Salmenes 30:7 flerspråklig • Salmos 30:7 Spansk • Psaume 30:7 Fransk • Psalm 30:7 Tyske • Salmenes 30:7 Chinese • Psalm 30:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 30 …6Men jeg sa i min trygghet: Jeg skal ikke rokkes evindelig. 7Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet. 8Til dig, Herre, ropte jeg, og til Herren bad jeg ydmykelig: … Kryssreferanser 5 Mosebok 31:17 Den dag skal min vrede optendes mot dem, og jeg vil forlate dem og skjule mitt åsyn for dem, så de går til grunne, og mangfoldige ulykker og trengsler kommer over dem. Og de skal si på den dag: Er det ikke fordi min Gud ikke er med mig at disse ulykker er kommet over mig? Salmenes 30:8 Til dig, Herre, ropte jeg, og til Herren bad jeg ydmykelig: Salmenes 104:29 Du skjuler ditt åsyn, de forferdes; du drar deres livsånde tilbake, de dør og vender tilbake til sitt støv. Salmenes 143:7 Skynd dig å svare mig, Herre! Min ånd fortæres; skjul ikke ditt åsyn for mig, så jeg blir lik dem som farer ned i graven! |