Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ta bort fra mig din plage! For din hånds slag er jeg blitt til intet. Dansk (1917 / 1931) Borttag din Plage fra mig, under din vældige Haand gaar jeg til. Svenska (1917) Vänd av ifrån mig din plåga; för din hands aga försmäktar jag. King James Bible Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. English Revised Version Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. Bibelen Kunnskap Treasury Remove Salmenes 25:16,17 1 Samuels 6:5 Jobs 9:34 Jobs 13:21 I am consumed Salmenes 38:3,4 blow [heb. Jobs 40:8 Lenker Salmenes 39:10 Interlineært • Salmenes 39:10 flerspråklig • Salmos 39:10 Spansk • Psaume 39:10 Fransk • Psalm 39:10 Tyske • Salmenes 39:10 Chinese • Psalm 39:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 39 …9Jeg tier, jeg later ikke op min munn; for du har gjort det. 10Ta bort fra mig din plage! For din hånds slag er jeg blitt til intet. 11Tukter du en mann med straff for misgjerning, da fortærer du hans herlighet likesom møll; bare tomhet er hvert menneske. Sela. … Kryssreferanser 2 Mosebok 9:3 da skal Herrens hånd komme over ditt fe på marken, over hestene, over asenene, over kamelene, over storfeet og over småfeet med en forferdelig pest. Jobs 9:34 Når han bare tok sitt ris bort fra mig, og hans redsler ikke skremte mig! Jobs 13:21 Ta din hånd bort fra mig, og la ikke dine redsler forferde mig! Salmenes 32:4 For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela. Salmenes 88:7 Din vrede tynger på mig, og med alle dine bølger trenger du mig. Sela. |