Parallell Bibelvers Norsk (1930) For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela. Dansk (1917 / 1931) thi din Haand laa tungt paa mig baade Dag og Nat, min Livskraft svandt som i Somrens Tørke. — Sela. Svenska (1917) Ty dag och natt var din hand tung över mig; min livssaft förtorkades såsom av sommarhetta. Sela. King James Bible For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah. English Revised Version For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed as with the drought of summer. Selah Bibelen Kunnskap Treasury hand Salmenes 38:2-8 Salmenes 39:10,11 1 Samuels 5:6,7,9,11 1 Samuels 6:9 Jobs 16:21 Jobs 33:7 moisture Salmenes 22:15 Salmenes 90:6,7 Salmenes 102:3,4 Jobs 30:30 Klagesangene 4:8 Klagesangene 5:10 Lenker Salmenes 32:4 Interlineært • Salmenes 32:4 flerspråklig • Salmos 32:4 Spansk • Psaume 32:4 Fransk • Psalm 32:4 Tyske • Salmenes 32:4 Chinese • Psalm 32:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 32 …3Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen. 4For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela. 5Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. Sela. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 13:11 Og nu, se, Herrens hånd er over dig, og du skal bli blind og til en tid ikke se solen. Og straks falt det skodde og mørke over ham, og han gikk omkring og søkte efter nogen som kunde lede ham ved hånden. Ruts 1:13 skulde I derfor vente til de blev store? Skulde I derfor stenge eder inne og ikke få eder menn? Nei, mine døtre! For det er meget bitrere for mig enn for eder, eftersom Herrens hånd har rammet mig så hårdt. 1 Samuels 5:6 Og Herrens hånd lå tungt på asdodittene, og han ødela dem og slo dem med bylder, både i Asdod selv og i de omliggende bygder. Jobs 23:2 Ennu idag gjelder min klage for å være gjenstridighet; min hånd hviler dog tungt på mitt sukk*. Jobs 33:7 Redsel for mig skal ikke overvelde dig, og min myndighet ikke tynge dig. Salmenes 22:15 Min kraft er optørket som et potteskår, og min tunge henger fast ved mine gommer, og i dødens støv legger du mig. Salmenes 38:2 For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig. Salmenes 39:3 Mitt hjerte blev hett inneni mig, ved min grublen optendtes ild; - jeg talte med min tunge: Salmenes 39:10 Ta bort fra mig din plage! For din hånds slag er jeg blitt til intet. Salmenes 88:7 Din vrede tynger på mig, og med alle dine bølger trenger du mig. Sela. Esaias 38:13 Jeg fikk min sjel til å være stille inntil morgenen; som en løve knuser han alle mine ben; fra dag til natt gjør du det av med mig. |