Salmenes 71:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Mine leber skal juble, for jeg vil lovsynge dig, og min sjel, som du har forløst.

Dansk (1917 / 1931)
juble skal mine Læber — ja, jeg vil lovsynge dig — og min Sjæl, som du udløste;

Svenska (1917)
Mina läppar skola jubla, ty jag vill lovsjunga dig; ja, jubla skall min själ, som du har förlossat.

King James Bible
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

English Revised Version
My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
Bibelen Kunnskap Treasury

My lips

Salmenes 63:5
Min sjel skal bli mettet som av marg og fett, og med jublende leber skal min munn lovprise dig.

Salmenes 104:33
Jeg vil lovsynge Herren så lenge jeg lever; jeg vil synge for min Gud så lenge jeg er til.

Lukas 1:46,47
Da sa Maria: Min sjel ophøier Herren, …

my soul

Salmenes 103:4
han som forløser ditt liv fra graven, som kroner dig med miskunnhet og barmhjertighet,

1 Mosebok 48:16
den engel som forløste mig fra alt ondt, han velsigne guttene, så de må kalles med mitt navn og med mine fedre Abrahams og Isaks navn, og bli meget tallrike i landet.

2 Samuel 4:9
Men David svarte Rekab og hans bror Ba'ana, be'erotitten Rimmons sønner, og sa til dem: Så sant Herren lever, han som har utfridd mig av all trengsel:

Apenbaring 5:9
og de synger en ny sang og sier: Verdig er du til å ta boken og åpne seglene på den, fordi du blev slaktet og med ditt blod kjøpte oss til Gud av hver stamme og tunge og folk og ætt,

Lenker
Salmenes 71:23 InterlineærtSalmenes 71:23 flerspråkligSalmos 71:23 SpanskPsaume 71:23 FranskPsalm 71:23 TyskeSalmenes 71:23 ChinesePsalm 71:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 71
22Så vil jeg også prise dig med harpespill, din trofasthet, min Gud! Jeg vil lovsynge dig til citar, du Israels Hellige! 23Mine leber skal juble, for jeg vil lovsynge dig, og min sjel, som du har forløst. 24Min tunge skal også hele dagen tale om din rettferdighet; for de er blitt til spott, de er blitt til skamme, de som søker min ulykke.
Kryssreferanser
Salmenes 5:11
Da skal alle de som tar sin tilflukt til dig, glede sig; til evig tid skal de juble, og du skal verne om dem; og de som elsker ditt navn, skal fryde sig i dig.

Salmenes 31:5
I din hånd overgir jeg min ånd; du forløser mig, Herre, du trofaste Gud.

Salmenes 32:11
Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!

Salmenes 34:22
Herren forløser sine tjeneres sjel, og ingen av dem som tar sin tilflukt til ham, dømmes skyldig.

Salmenes 55:18
Han forløser min sjel fra striden imot mig og gir mig fred; for i mengde er de omkring mig.

Salmenes 63:5
Min sjel skal bli mettet som av marg og fett, og med jublende leber skal min munn lovprise dig.

Salmenes 103:4
han som forløser ditt liv fra graven, som kroner dig med miskunnhet og barmhjertighet,

Salmenes 132:9
La dine prester klæ sig i rettferd og dine fromme rope med fryd!

Salmenes 132:16
og dets prester vil jeg klæ med fryd.

Salmenes 71:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden