Parallell Bibelvers Norsk (1930) for pest som farer frem i mørket, for sott som ødelegger om middagen. Dansk (1917 / 1931) ej Pesten, der sniger i Mørke, ej Middagens hærgende Sot. Svenska (1917) icke pesten, som går fram i mörkret, eller farsoten, som ödelägger vid middagens ljus. King James Bible Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. English Revised Version For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday. Bibelen Kunnskap Treasury pestilence Salmenes 121:5,6 2 Mosebok 12:29,30 2 Kongebok 19:35 destruction 4 Mosebok 16:48 2 Samuel 24:15 Matteus 24:6,7 1 Korintierne 10:3-10 Lenker Salmenes 91:6 Interlineært • Salmenes 91:6 flerspråklig • Salmos 91:6 Spansk • Psaume 91:6 Fransk • Psalm 91:6 Tyske • Salmenes 91:6 Chinese • Psalm 91:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 91 …5Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen, 6for pest som farer frem i mørket, for sott som ødelegger om middagen. 7Faller tusen ved din side og ti tusen ved din høire hånd, til dig skal det ikke nå. … Kryssreferanser 5 Mosebok 32:24 De skal utsuges av sult og fortæres av brennende feber og giftig sott; villdyrs tann vil jeg sende imot dem og edder av ormen som kryper i støvet. 2 Kongebok 19:35 Og samme natt skjedde det at Herrens engel gikk ut og slo hundre og fem og åtti tusen mann i assyrernes leir; og da folk stod op om morgenen, fikk de se dem alle ligge der som døde kropper. Jobs 5:21 For tungens svepe skal du være skjult, og du skal ikke frykte når ødeleggelsen kommer. Jobs 5:22 Ødeleggelse og hunger skal du le av, og for jordens ville dyr skal du ikke frykte; Salmenes 91:3 For han frir dig av fuglefangerens snare, fra ødeleggende pest. Salmenes 91:10 intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt. |