Parallell Bibelvers Norsk (1930) Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre! Dansk (1917 / 1931) Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE! Svenska (1917) Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE. King James Bible Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD. English Revised Version Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced; because of thy judgments, O LORD. Bibelen Kunnskap Treasury zion Salmenes 48:11 Esaias 51:3 Esaias 52:7-10 Esaias 62:11 Sefanias 3:14-17 Sakarias 9:9 Matteus 21:4-9 because Salmenes 52:6 Salmenes 58:10 Apenbaring 18:20 Apenbaring 19:1-7 Lenker Salmenes 97:8 Interlineært • Salmenes 97:8 flerspråklig • Salmos 97:8 Spansk • Psaume 97:8 Fransk • Psalm 97:8 Tyske • Salmenes 97:8 Chinese • Psalm 97:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 97 …7Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder! 8Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre! 9For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder. … Kryssreferanser Salmenes 48:11 Sions berg gleder sig, Judas døtre fryder sig for dine dommers skyld. Sefanias 3:14 Fryd dig storlig, Sions datter! Rop høit, Israel! Gled dig og fryd dig av fullt hjerte, Jerusalems datter! |