Titus 1:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men gjestfri, glad i det gode, sindig, rettferdig, hellig, avholdende,

Dansk (1917 / 1931)
men gæstfri, elskende det gode, sindig, retfærdig, from, afholdende;

Svenska (1917)
Han bör fastmer vara gästvänlig, nitälska för vad gott är, leva tuktigt, rättfärdigt, heligt och återhållsamt;

King James Bible
But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;

English Revised Version
but given to hospitality, a lover of good, soberminded, just, holy, temperate;
Bibelen Kunnskap Treasury

a lover of hospitality.

1 Timoteus 3:2
Derfor skal en tilsynsmann være ulastelig, én kvinnes mann, edruelig, sindig, verdig, gjestfri, duelig til å lære andre,

a lover of good.

1 Samuels 18:1
Efter hans samtale med Saul droges Jonatans sjel til David, og Jonatan fikk ham kjær som sitt eget liv.

1 Kongebok 5:1,7
Kongen i Tyrus Hiram sendte sine tjenere til Salomo, da han hadde fått høre at han var blitt salvet til konge i sin fars sted; for Hiram hadde alltid vært en venn av David. …

Salmenes 16:3
idet jeg holder mig til de hellige som er i landet, og de herlige i hvem jeg har all min lyst.

Amos 5:15
Hat det onde og elsk det gode og la retten stå fast på tinge! Kanskje Herren, hærskarenes Gud, da vil være nådig mot Josefs levning.

1 Johannes 3:14
Vi vet at vi er gått over fra døden til livet, fordi vi elsker brødrene; den som ikke elsker, blir i døden.

1 Johannes 5:1
Hver den som tror at Jesus er Kristus, han er født av Gud, og hver den som elsker Faderen, han elsker også den som er født av ham.

men.

Titus 2:7
idet du i alle måter ter dig selv som et forbillede i gode gjerninger, og i din lære viser renhet, verdighet,

2 Korintierne 6:4-8
men viser oss i alt som Guds tjenere: ved stort tålmod i trengsler, i nød, i angst, …

1 Tessalonikerne 2:10
I er vidner, og Gud med, hvor hellig og rettferdig og ulastelig vi ferdedes iblandt eder, I troende,

1 Timoteus 4:12
La ingen forakte dig for din ungdoms skyld, men vær et forbillede for de troende, i tale, i ferd, i kjærlighet, i tro, i renhet!

1 Timoteus 6:11
Men du, Guds menneske, fly disse ting, jag efter rettferdighet, gudsfrykt, tro, kjærlighet, tålmodighet, saktmodighet!

2 Timoteus 2:22
Men fly ungdommens lyster, og jag efter rettferdighet, tro, kjærlighet, fred med dem som påkaller Herren av et rent hjerte!

Lenker
Titus 1:8 InterlineærtTitus 1:8 flerspråkligTito 1:8 SpanskTite 1:8 FranskTitus 1:8 TyskeTitus 1:8 ChineseTitus 1:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Titus 1
7For en tilsynsmann skal være ulastelig som en Guds husholder, ikke selvgod, ikke vredladen, ikke drikkfeldig, ikke voldsom, ikke lysten efter ussel vinning, 8men gjestfri, glad i det gode, sindig, rettferdig, hellig, avholdende, 9en som holder fast ved det troverdige ord efter læren, forat han kan være i stand til både å formane ved den sunde lære og å tale til rette dem som sier imot.
Kryssreferanser
Lukas 2:25
Og se, det var en mann i Jerusalem ved navn Simeon, og denne mann var rettferdig og gudfryktig og ventet på Israels trøst; og den Hellige Ånd var over ham,

Apostlenes-gjerninge 24:25
Men da han talte om rettferd og avhold og den kommende dom, blev Feliks forferdet og sa: Gå bort for denne gang! når jeg får god tid, vil jeg kalle dig til mig igjen.

1 Timoteus 3:2
Derfor skal en tilsynsmann være ulastelig, én kvinnes mann, edruelig, sindig, verdig, gjestfri, duelig til å lære andre,

2 Timoteus 3:3
ukjærlige, upålitelige, baktalende, umåtelige, umilde, uten kjærlighet til det gode,

Titus 1:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden