Men folket knurret, og dette mishaget Herren; for da Herren hørte det, blev hans vrede optendt, og ild fra Herren slo ned mellem dem og fortærte nogen ytterst i leiren.
Bibelen Kunnskap Treasury
and when
4 Mosebok 10:33
Så drog de da fra Herrens berg tre dagsreiser frem; og Herrens pakts ark drog foran dem de tre dagsreiser for å søke et hvilested for dem.
4 Mosebok 20:2-5
Men menigheten hadde ikke vann; da samlet de sig mot Moses og Aron. …
4 Mosebok 21:5
og de talte mot Gud og mot Moses og sa: Hvorfor har I ført oss op fra Egypten, så vi må dø her i ørkenen? For her er hverken brød eller vann, og vi er inderlig leie av denne usle mat.
2 Mosebok 15:23,24
Så kom de til Mara; men de kunde ikke drikke vannet i Mara fordi det var beskt; derfor blev stedet kalt Mara*.…
2 Mosebok 16:2,3,7,9
Og hele Israels barns menighet knurret mot Moses og Aron i ørkenen. …
2 Mosebok 17:2,3
Da kivedes folket med Moses og sa: Gi oss vann, så vi får drikke! Moses svarte dem: Hvorfor kives I med mig? Hvorfor frister I Herren? …
5 Mosebok 9:22
Også i Tabera og i Massa og i Kibrot-Hatta'ava vakte I Herrens vrede.
Klagesangene 3:39
Hvorfor klager et menneske som lever? Enhver klage over sin egen synd!
1 Korintierne 10:10
Knurr heller ikke, likesom nogen av dem knurret og blev ødelagt av ødeleggeren!
Judas 1:16
Disse er folk som knurrer og klager over sin skjebne, enda de farer frem efter sine lyster, og deres munn taler skrytende ord, enda de smigrer for folk for vinnings skyld.
complained.
Hebrews it was evil in the ears of the Lord
1 Mosebok 38:10
Men det var ondt i Herrens øine det han gjorde, og han lot også ham dø.
2 Samuel 11:27
Men da sørgetiden var til ende, sendte David bud og hentet henne til sitt hus, og hun blev hans hustru og fødte ham en sønn. Men det som David hadde gjort, var ondt i Herrens øine.
Jakobs 5:4
Se, den lønn I har forholdt arbeiderne som har skåret eders akrer, den skriker, og høstfolkenes rop er kommet inn for den Herre Sebaots ører.
and the fire
4 Mosebok 16:35
Og det fòr ild ut fra Herren og fortærte de to hundre og femti menn som hadde båret frem røkelsen.
3 Mosebok 10:2
Da gikk det ild ut fra Herrens åsyn og fortærte dem, og de døde for Herrens åsyn.
5 Mosebok 32:22
For en ild er optendt i min vrede og brenner til dypeste dødsrike; den fortærer landet og dets grøde og setter fjellenes grunnvoller i brand.
2 Kongebok 1:12
Men Elias svarte dem: Er jeg en Guds mann, så fare ild ned fra himmelen og fortære dig og dine femti mann! Da fór Guds ild ned fra himmelen og fortærte ham og hans femti mann.
Jobs 1:16
Mens han ennu talte, kom en annen og sa: Guds ild fór ned fra himmelen og rammet småfeet og drengene og brente dem op, bare jeg alene slapp unda, så jeg kunde melde dig det.
Salmenes 78:21
Derfor, da Herren hørte det, harmedes han, og ild optendtes mot Jakob, og vrede reiste sig mot Israel,
Salmenes 106:18
og en ild satte deres hop i brand, en lue brente op de ugudelige.
Esaias 30:33
For et brandsted er laget i stand for lenge siden; også for kongen er det laget i stand, dypt og vidt; dets bål har ild og ved i mengde; lik en svovelstrøm tender Herrens ånde det i brand.
Esaias 33:14
Syndere bever på Sion, skjelving har grepet de gudløse: Hvem kan bo ved en fortærende ild? Hvem kan bo ved evige bål?
Nahum 1:5
Fjellene skjelver for ham, og haugene smelter, og jorden hever sig for hans åsyn, jorderike og alle som bor der.
Markus 9:43-49
Og om din hånd frister dig, da hugg den av! det er bedre at du går vanfør inn til livet enn at du har dine to hender og kommer i helvede i den uslukkelige ild, …
Hebreerne 12:29
For vår Gud er en fortærende ild.
the uttermost
5 Mosebok 25:18
hvorledes han kom mot dig på veien mens du var trett og mødig, og slo din baktropp, alle de utmattede som var blitt liggende efter; han fryktet ikke Gud.
Lenker
4 Mosebok 11:1 Interlineært •
4 Mosebok 11:1 flerspråklig •
Números 11:1 Spansk •
Nombres 11:1 Fransk •
4 Mose 11:1 Tyske •
4 Mosebok 11:1 Chinese •
Numbers 11:1 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Norsk Bibelselskap (1930)