Parallell Bibelvers Norsk (1930) På den dag skal det sies til Jerusalem: Frykt ikke! Sion, la ikke dine hender synke! Dansk (1917 / 1931) Paa hin Dag skal der siges til Jerusalem: Frygt ikke, Zion, lad ikke Hænderne synke! Svenska (1917) På den tiden skall det sägas till Jerusalem; »Frukta icke, Sion låt ej modet falla. King James Bible In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thine hands be slack. English Revised Version In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: O Zion, let not thine hands be slack. Bibelen Kunnskap Treasury be said. Esaias 35:3,4 Esaias 40:9 Esaias 41:10,13,14 Esaias 43:1,2 Esaias 44:2 Esaias 54:4 Jeremias 46:27,28 Haggai 2:4,5 Sakarias 8:15 Johannes 12:12 Hebreerne 12:12 slack. 2 Korintierne 4:1 Galaterne 6:9 Efeserne 3:13 Hebreerne 12:3-5 Apenbaring 2:3 Lenker Sefanias 3:16 Interlineært • Sefanias 3:16 flerspråklig • Sofonías 3:16 Spansk • Sophonie 3:16 Fransk • Zephanja 3:16 Tyske • Sefanias 3:16 Chinese • Zephaniah 3:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sefanias 3 …15Herren har tatt bort dine straffedommer, han har ryddet bort din fiende; Israels konge, Herren, er i din midte, du skal ikke mere se noget ondt. 16På den dag skal det sies til Jerusalem: Frykt ikke! Sion, la ikke dine hender synke! 17Herren din Gud er i din midte, en kjempe som frelser; han fryder sig over dig med glede, han tier i sin kjærlighet, han jubler over dig med fryderop. … Kryssreferanser Hebreerne 12:12 Derfor, rett de hengende hender og de maktløse knær, Jobs 4:3 Du har selv vist mange til rette, og maktløse hender styrket du; Esaias 25:9 På den tid skal de si: Se, der er vår Gud, han som vi ventet skulde frelse oss, dette er Herren som vi ventet på; la oss fryde og glede oss i hans frelse! Esaias 35:3 Styrk de slappe hender og gjør de vaklende knær sterke! Esaias 35:4 Si til de urolige hjerter: Vær frimodige, frykt ikke! Se, der er eders Gud! Hevnen kommer, Guds gjengjeldelse, han kommer selv og frelser eder. Joel 2:21 Frykt ikke, du land! Fryd dig og vær glad! For store ting har Herren gjort. |