2 Samuel 22:27
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
mot den rene viser du dig ren, mot den forvendte viser du dig vrang*.

Dansk (1917 / 1931)
du viser dig ren mod den rene og vrang mod den svigefulde.

Svenska (1917)
Mot den rene bevisar du dig ren, men mot den vrånge bevisar du dig avog.

King James Bible
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.

English Revised Version
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
Bibelen Kunnskap Treasury

the pure

Matteus 5:8
Salige er de rene av hjertet; for de skal se Gud.

forward

3 Mosebok 26:23-28
Og dersom I enda ikke lar eder tukte av mig, men står mig imot, …

5 Mosebok 28:51-61
Og det skal fortære frukten av ditt fe og frukten av din jord, til du blir ødelagt, fordi det ikke levner dig korn eller most eller olje, det som faller av ditt storfe, eller det som fødes av ditt småfe, inntil det har gjort ende på dig. …

Salmenes 125:5
Men dem som bøier av til sine krokete veier, skal Herren la fare sammen med dem som gjør urett. Fred være over Israel!

shew thyself unsavoury.

2 Mosebok 18:11
Nu vet jeg at Herren er større enn alle guder; for således viste han sig ved det* hvormed egypterne viste sitt overmot mot dette folk.

Salmenes 18:26
mot den rene viser du dig ren, mot den forvendte viser du dig vrang.

Esaias 45:9
Ve den som tretter med sin skaper, et skår blandt andre skår av jord! Kan leret si til ham som former det: Hvad gjør du? Og kan ditt verk si om dig: Han har ingen hender?

Lenker
2 Samuel 22:27 Interlineært2 Samuel 22:27 flerspråklig2 Samuel 22:27 Spansk2 Samuel 22:27 Fransk2 Samuel 22:27 Tyske2 Samuel 22:27 Chinese2 Samuel 22:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Samuel 22
26Mot den fromme viser du dig from, mot den rettvise stridsmann viser du dig rettvis, 27mot den rene viser du dig ren, mot den forvendte viser du dig vrang*. 28Elendige folk frelser du, men dine øine er mot de overmodige; dem fornedrer du. …
Kryssreferanser
Matteus 5:8
Salige er de rene av hjertet; for de skal se Gud.

Romerne 1:28
Og likesom de ikke brydde sig om å eie Gud i kunnskap, så overgav Gud dem til et sinn som intet duer, så de gjorde det usømmelige:

1 Johannes 3:3
Og hver den som har dette håp til ham, han renser sig selv, likesom han er ren.

3 Mosebok 26:23
Og dersom I enda ikke lar eder tukte av mig, men står mig imot,

3 Mosebok 26:24
da vil også jeg stå eder imot og slå eder syvfold mere for eders synder.

2 Samuel 22:26
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden