Predikerens 3:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
å elske har sin tid og å hate har sin tid; krig har sin tid og fred har sin tid.

Dansk (1917 / 1931)
Tid til at elske og Tid til at hade, Tid til Krig og Tid til Fred.

Svenska (1917)
Älska har sin tid, och hata har sin tid. Krig har sin tid, och fred har sin tid.

King James Bible
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.

English Revised Version
a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.
Bibelen Kunnskap Treasury

time to love

Esekiel 16:8
Da gikk jeg forbi dig og så dig, og se, din tid var kommet, elskovens tid, og jeg bredte min kappe over dig og skjulte din blusel, og jeg tilsvor dig troskap og gjorde pakt med dig, sier Herren, Israels Gud, og du blev min.

Salmenes 139:21
Skulde jeg ikke hate dem som hater dig, Herre, og avsky dem som reiser sig imot dig?

Efeserne 3:19
og kjenne Kristi kjærlighet, som overgår all kunnskap, forat I kan fylles til all Guds fylde.

Efeserne 5:25,28,29
I menn! elsk eders hustruer, likesom Kristus elsket menigheten og gav sig selv for den, …

Titus 2:4
forat de kan lære de unge kvinner å elske sine menn og sine barn,

a time to hate

2 Krønikebok 19:2
Da gikk seeren Jehu, Hananis sønn, ut imot ham, og han sa til kong Josafat: Skal en hjelpe den ugudelige, og skal du elske dem som hater Herren? For dette hviler det vrede over dig fra Herren.

Lukas 14:26
Om nogen kommer til mig og ikke hater sin far og mor og hustru og barn og brødre og søstre, ja endog sitt eget liv, han kan ikke være min disippel.

Apenbaring 2:2
Jeg vet om dine gjerninger og ditt arbeid og ditt tålmod, og at du ikke kan tåle de onde; du har prøvd dem som sier de er apostler, og ikke er det, og du har funnet at de er løgnere;

a time of war

1 Mosebok 14:14-17
Da nu Abram hørte at hans frende var bortført som fange, lot han sine våbenvante folk, som var født i hans hus, tre hundre og atten i tallet, dra ut og forfulgte dem like til Dan. …

Josvas 8:1
Og Herren sa til Josva: Frykt ikke og vær ikke redd, ta med dig alt krigsfolket, gjør dig rede og dra op mot Ai! Se, jeg har gitt kongen i Ai og hans folk og hans by og hans land i din hånd.

Josvas 11:23
Således inntok Josva hele landet, aldeles som Herren hadde sagt til Moses, og Josva gav Israel det til arv efter deres ættegrener i deres stammer. Og landet hadde nu ro for krig.

2 Samuel 10:6
Da nu Ammons barn så at de hadde gjort sig forhatt hos David, sendte de bud og leide syrerne fra Bet-Rehob og syrerne fra Soba, tyve tusen mann fotfolk, og kongen i Ma'aka med tusen mann og tolv tusen mann fra Tob*.

1 Kongebok 5:4
Men nu har Herren min Gud gitt mig ro rundt omkring; det finnes ingen motstandere, og ingen ulykker truer.

2 Krønikebok 20:1,30
Nogen tid efter hendte det at Moabs barn og Ammons barn og sammen med dem en del av me'unittene gjorde et krigstog mot Josafat. …

Lenker
Predikerens 3:8 InterlineærtPredikerens 3:8 flerspråkligEclesiastés 3:8 SpanskEcclésiaste 3:8 FranskPrediger 3:8 TyskePredikerens 3:8 ChineseEcclesiastes 3:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Predikerens 3
7å sønderrive har sin tid og å sy sammen har sin tid; å tie har sin tid og å tale har sin tid; 8å elske har sin tid og å hate har sin tid; krig har sin tid og fred har sin tid.
Kryssreferanser
Salmenes 101:3
Jeg vil ikke sette mig fore noget nidingsverk; å gjøre overtredelser hater jeg, det skal ikke henge ved mig.

Salomos Ordsprog 13:5
Den rettferdige hater løgnaktige ord, men den ugudelige gjør det som ondt og skammelig er.

Predikerens 3:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden