Parallell Bibelvers Norsk (1930) Tal til hele Israels menighet og si: På den tiende dag i denne måned skal hver husfar ta sig ut et lam, et lam for hvert hus. Dansk (1917 / 1931) Tal til hele Israels Menighed og sig: Paa den tiende Dag i denne Maaned skal hver Familiefader tage et Lam, et Lam for hver Familie. Svenska (1917) Talen till Israels hela menighet och sägen: På tionde dagen i denna månad skall var husfader taga sig ett lamm, så att vart hushåll får ett lamm. King James Bible Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house: English Revised Version Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to their fathers' houses, a lamb for an household: Bibelen Kunnskap Treasury speak ye 2 Mosebok 4:30 2 Mosebok 6:6 2 Mosebok 14:15 2 Mosebok 20:19 3 Mosebok 1:2 in the tenth 2 Mosebok 12:6 Johannes 12:1,12 take to 1 Mosebok 4:4 1 Mosebok 22:8 1 Samuels 7:9 Johannes 1:29,36 1 Korintierne 5:7 Apenbaring 5:6-13 Apenbaring 7:9-14 Apenbaring 13:8 lamb. 2 Mosebok 12:5 that the Hebrews might take either; but they generally preferred a lamb, from being of a more gentle nature. 3 Mosebok 5:6 , 4 Mosebok 15:11 2 Krønikebok 35:7 an house. 4 Mosebok 1:1 Josvas 7:14 Lenker 2 Mosebok 12:3 Interlineært • 2 Mosebok 12:3 flerspråklig • Éxodo 12:3 Spansk • Exode 12:3 Fransk • 2 Mose 12:3 Tyske • 2 Mosebok 12:3 Chinese • Exodus 12:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 12 …2Denne måned* skal være eders nytt årsmåned, den skal være den første av årets måneder hos eder. 3Tal til hele Israels menighet og si: På den tiende dag i denne måned skal hver husfar ta sig ut et lam, et lam for hvert hus. 4Men dersom huset er for lite til et lam, skal han og hans nærmeste nabo ta et lam sammen efter tallet på deres husfolk; efter hvad enhver eter, skal I regne folk på hvert lam. … Kryssreferanser 2 Mosebok 12:2 Denne måned* skal være eders nytt årsmåned, den skal være den første av årets måneder hos eder. 2 Mosebok 12:4 Men dersom huset er for lite til et lam, skal han og hans nærmeste nabo ta et lam sammen efter tallet på deres husfolk; efter hvad enhver eter, skal I regne folk på hvert lam. 2 Mosebok 12:21 Da kalte Moses alle Israels eldste til sig og sa til dem: Gå og hent småfe for eders familier og slakt påskelammet! |