Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han sa til mig: Menneskesønn! Stå op på dine føtter, så jeg kan tale med dig! Dansk (1917 / 1931) Han sagde til mig: »Menneskesøn staa op paa dine Fødder saa jeg kan tale med dig!« Svenska (1917) Och han sade till mig: »Du människobarn, stå upp på dina fötter, så vill jag tala med dig.» King James Bible And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee. English Revised Version And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak with thee. Bibelen Kunnskap Treasury Son Esekiel 2:3,6,8 Esekiel 3:1,4,10,17 Esekiel 4:1 Esekiel 5:1 Esekiel 7:2 Esekiel 12:3 Esekiel 13:2 Esekiel 14:3,13 Esekiel 15:2 Esekiel 16:2 Esekiel 17:2 Esekiel 20:3 Esekiel 37:3 Salmenes 8:4 Daniel 8:17 Matteus 16:13-16 Johannes 3:13,16 stand Esekiel 1:28 Daniel 10:11,19 Matteus 17:7 Apostlenes-gjerninge 9:6 Apostlenes-gjerninge 26:16 Lenker Esekiel 2:1 Interlineært • Esekiel 2:1 flerspråklig • Ezequiel 2:1 Spansk • Ézéchiel 2:1 Fransk • Hesekiel 2:1 Tyske • Esekiel 2:1 Chinese • Ezekiel 2:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 2 1Og han sa til mig: Menneskesønn! Stå op på dine føtter, så jeg kan tale med dig! 2Og det kom ånd i mig da han talte til mig, og den fikk mig til å stå på mine føtter, og jeg hørte på ham som talte til mig. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 9:6 Men stå op og gå inn i byen, så skal det bli dig sagt hvad du har å gjøre! Apostlenes-gjerninge 26:16 Men reis dig op og stå på dine føtter! for derfor åpenbarte jeg mig for dig: for å utkåre dig til tjener og vidne både om det som du har sett, og om det for hvis skyld jeg vil åpenbare mig for dig, Esekiel 40:4 Og mannen talte til mig og sa: Menneskesønn! Se med dine øine og hør med dine ører og akt på alt det jeg vil la dig se! For du er ført hit, forat jeg skal la dig se det. Forkynn Israels hus alt det du ser! Esekiel 43:18 Og han sa til mig: Menneskesønn! Så sier Herren, Israels Gud: Dette er forskriftene om alteret på den dag det blir gjort, så en kan ofre brennoffer og sprenge blod på det. Daniel 10:11 Og han sa til mig: Daniel, du høit elskede mann! Gi akt på de ord jeg vil tale til dig, og reis dig op igjen! For nu er jeg sendt til dig. Og da han talte således til mig, stod jeg skjelvende op. |