Parallell Bibelvers Norsk (1930) Folk klapper i hendene og håner ham og piper ham bort fra hans sted. Dansk (1917 / 1931) man klapper i Hænderne mod ham og piber ham bort fra hans Sted! Svenska (1917) Då slår man ihop händerna, honom till hån; man visslar åt honom på platsen där han var. King James Bible Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. English Revised Version Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. Bibelen Kunnskap Treasury clap Esters 9:22-25 Salomos Ordsprog 11:10 Klagesangene 2:15 Apenbaring 18:20 hiss him 1 Kongebok 9:8 Jeremias 19:8 Mika 6:16 Sefanias 2:15 Lenker Jobs 27:23 Interlineært • Jobs 27:23 flerspråklig • Job 27:23 Spansk • Job 27:23 Fransk • Hiob 27:23 Tyske • Jobs 27:23 Chinese • Job 27:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 27 …22Gud skyter sine piler mot ham og sparer ham ikke; for hans hånd flyr han i hast. 23Folk klapper i hendene og håner ham og piper ham bort fra hans sted. Kryssreferanser Jobs 7:10 han vender ikke mere tilbake til sitt hus, og hans sted kjenner ham ikke lenger. Jobs 18:18 Han støtes fra lys ut i mørke, han jages bort fra jorderike. Jobs 20:8 Som en drøm flyr han bort, og ingen finner ham mere; han jages bort som et nattesyn. Jobs 28:1 Sølvet har jo sin grube, og gullet, som renses, sitt finnested; Jobs 34:37 For til sin synd legger han brøde; her iblandt oss klapper han i hendene* og bruker mange ord om Gud. Klagesangene 2:15 De slår hendene sammen over dig alle de som går forbi på veien; de spotter og ryster på hodet over Jerusalems datter: Er dette den stad de kalte skjønnhetens krone, all jordens glede? Esekiel 25:6 For så sier Herren, Israels Gud: Fordi du klappet i hendene og stampet med føttene og gledet dig med dyp forakt av hele ditt hjerte over Israels land, Nahum 3:19 Det er ingen lindring for din skade, ulægelig er ditt sår. Alle som hører tidenden om dig, klapper i hendene over dig; for hvem gikk ikke din ondskap uavlatelig ut over? |