Parallell Bibelvers Norsk (1930) For hans øie når til jordens ender; allting under himmelen ser han. Dansk (1917 / 1931) thi han skuer til Jordens Ender, alt under Himmelen ser han. Svenska (1917) Ty han förmår skåda till jordens ändar, allt vad som finnes under himmelen ser han. King James Bible For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; English Revised Version For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; Bibelen Kunnskap Treasury 2 Krønikebok 16:9 Salomos Ordsprog 15:3 Sakarias 4:10 Apenbaring 5:6 Lenker Jobs 28:24 Interlineært • Jobs 28:24 flerspråklig • Job 28:24 Spansk • Job 28:24 Fransk • Hiob 28:24 Tyske • Jobs 28:24 Chinese • Job 28:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 28 …23Gud kjenner veien til den, og han vet hvor den har sin bolig. 24For hans øie når til jordens ender; allting under himmelen ser han. 25Da han fastsatte vindens vekt og gav vannet dets mål, … Kryssreferanser Jobs 10:4 Har du menneskeøine, eller ser du således som et menneske ser? Jobs 11:11 For han, han kjenner de falske folk og ser uretten, uten at han trenger å gi akt på den, Jobs 31:4 Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt? Jobs 37:3 Under hele himmelen lar han det fare, og han sender sitt lys til jordens ytterste ender. Jobs 38:13 forat den skulde gripe fatt i jordens ender, og de ugudelige rystes bort fra den? Jobs 38:18 Har du sett ut over jordens vidder? Si frem dersom du kjenner alt dette! Jobs 41:11 Hvem gav mig noget først, så jeg skulde gi ham vederlag? Alt under himmelen hører mig til. Salmenes 11:4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn. Salmenes 33:13 Fra himmelen skuer Herren ned han ser alle menneskenes barn. Salmenes 33:14 Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden, Salmenes 66:7 Han hersker med sitt velde evindelig, hans øine gir akt på hedningene; de gjenstridige må ikke ophøie sig. Sela. Salomos Ordsprog 15:3 Herrens øine er allesteds, de ser både efter onde og efter gode. |