Jobs 33:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han vemmes ved brød og hans sjel ved lekker mat.

Dansk (1917 / 1931)
Livet i ham væmmes ved Brød og hans Sjæl ved lækker Mad;

Svenska (1917)
Hennes sinne får leda vid maten, och hennes själ vid den föda hon älskade.

King James Bible
So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.

English Revised Version
So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
Bibelen Kunnskap Treasury

his life

Salmenes 107:17,18
De var dårer og blev plaget for sin syndige vei og for sine misgjerninger; …

dainty meat.

1 Mosebok 3:6
Og kvinnen så at treet var godt å ete av, og at det var en lyst for øinene, og at det var et prektig tre, siden en kunde få forstand av det, og hun tok av frukten og åt; og hun gav sin mann med sig, og han åt.

Jeremias 3:19
Og jeg, jeg sa: Hvor høit vil jeg ikke sette dig blandt barna og gi dig et lystelig land, den herligste arv iblandt folkene! Og jeg sa fremdeles: I skal rope til mig: Min far! og ikke vende eder bort fra mig.

Amos 5:11
Derfor, fordi I treder på den fattige og tar avgift i korn av ham, så skal I ikke få bo i de hus av huggen sten som I selv har bygget, og ikke få drikke vin fra de herlige vingårder som I selv har plantet.

*marg:

Lenker
Jobs 33:20 InterlineærtJobs 33:20 flerspråkligJob 33:20 SpanskJob 33:20 FranskHiob 33:20 TyskeJobs 33:20 ChineseJob 33:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 33
19Mennesket tuktes også med smerter på sitt leie, og en stadig uro går gjennem marg og ben. 20Han vemmes ved brød og hans sjel ved lekker mat. 21Hans kjøtt tæres bort, så en ikke ser det mere, og hans ben, som en før ikke så, ligger bare; …
Kryssreferanser
Jobs 3:24
For mine sukk er blitt mitt daglige brød, og mine klager strømmer som vannet.

Jobs 6:7
Det byr mig imot å røre ved det*; det er for mig som utskjemt mat.

Salmenes 102:4
Mitt hjerte er stukket som en urt og fortørket; for jeg har glemt å ete mitt brød.

Salmenes 107:18
deres sjel vemmedes ved all mat, og de kom nær til dødens porter.

Jobs 33:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden