Jobs 3:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For mine sukk er blitt mitt daglige brød, og mine klager strømmer som vannet.

Dansk (1917 / 1931)
Thi Suk er blevet mit daglige Brød, mine Ve raab strømmer som Vand.

Svenska (1917)
Suckan har ju blivit mitt dagliga bröd, och såsom vatten strömma mina klagorop.

King James Bible
For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.

English Revised Version
For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like water.
Bibelen Kunnskap Treasury

my sighing.

Jobs 7:19
Hvor lenge skal det vare før du vender dine øine bort fra mig? Vil du ikke slippe mig til jeg får svelget mitt spytt?

Salmenes 80:5
Du har gitt dem tårebrød å ete og tårer å drikke i fullt mål.

Salmenes 102:9
For jeg eter aske som brød og blander min drikk med gråt

I eat.

Salmenes 22:1,2
Til sangmesteren; efter Morgenrødens hind*; en salme av David.…

Salmenes 32:3
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.

Salmenes 38:8
Jeg er kold og stiv og aldeles knust, jeg hyler for mitt hjertes stønnen.

Esaias 59:11
Vi brummer som bjørner alle sammen, og som duer kurrer vi; vi venter på retten, og den kommer ikke, på frelsen, og den er langt borte fra oss.

Klagesangene 3:8
Om jeg enn ropte og skrek, lukket han sitt øre for min bønn.

Lenker
Jobs 3:24 InterlineærtJobs 3:24 flerspråkligJob 3:24 SpanskJob 3:24 FranskHiob 3:24 TyskeJobs 3:24 ChineseJob 3:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 3
23til den mann hvis vei er skjult for ham, og som Gud har stengt for på alle kanter? 24For mine sukk er blitt mitt daglige brød, og mine klager strømmer som vannet. 25For alt det fryktelige jeg reddes for, det rammer mig, og det jeg gruer for, det kommer over mig. …
Kryssreferanser
Jobs 6:7
Det byr mig imot å røre ved det*; det er for mig som utskjemt mat.

Jobs 30:16
Og nu utøser min sjel sig i mig; trengsels dager holder mig fast.

Jobs 33:20
Han vemmes ved brød og hans sjel ved lekker mat.

Salmenes 22:1
Til sangmesteren; efter Morgenrødens hind*; en salme av David.

Salmenes 38:8
Jeg er kold og stiv og aldeles knust, jeg hyler for mitt hjertes stønnen.

Salmenes 42:4
Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.

Jobs 3:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden