Jobs 36:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Om de da hører og tjener ham, så får de leve sine dager i lykke og sine år i herlighet og glede.

Dansk (1917 / 1931)
Hvis de saa hører og bøjer sig, da ender de deres Dage i Lykke, i liflig Fryd deres Aar.

Svenska (1917)
Om de då höra på honom och underkasta sig, så få de framleva sina dagar i lycka och sina år i ljuvlig ro.

King James Bible
If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures.

English Revised Version
If they hearken and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures.
Bibelen Kunnskap Treasury

If

Jobs 22:21
Forlik dig nu med ham, så vil du få fred! Og så skal lykke times dig.

5 Mosebok 4:30
Når du er i trengsel, og alle disse ting kommer over dig, i de siste dager, da skal du omvende dig til Herren din Gud og høre på hans røst.

Jeremias 7:23
men dette var det bud jeg gav dem: Hør på min røst! Så vil jeg være eders Gud, og I skal være mitt folk, og I skal vandre på alle de veier jeg byder eder, så det må gå eder vel.

Jeremias 26:13
Så bedre nu eders veier og eders gjerninger og hør på Herrens, eders Guds røst! Så skal Herren angre det onde han har talt imot eder.

Romerne 6:17
Men Gud være takk at I vel har vært syndens tjenere, men nu av hjertet er blitt lydige mot den lærdomsform som I er blitt overgitt til!

Hebreerne 11:8
Ved tro var Abraham lydig da han blev kalt, så han drog ut til det sted han skulde få til arv, og han drog ut uten å vite hvorhen han skulde komme;

spend

Jobs 11:13-19
Hvis du retter ditt hjerte og utbreder dine hender til ham - …

Jobs 21:11
De slipper sine barn ut som småfeet, og deres smågutter hopper omkring.

Jobs 22:23
Vender du om til den Allmektige, da skal din lykke bli bygget op igjen; men du må få urett bort fra dine telt.

Jobs 42:12
Og Herren velsignet Jobs siste dager mere enn hans første*, og han fikk fjorten tusen får og seks tusen kameler og tusen par okser og tusen aseninner.

Predikerens 9:2,3
Det går dem* i alt likesom alle andre; det samme hender den rettferdige og den ugudelige, den gode og rene og den urene, den som ofrer og den som ikke ofrer; den gode går det som synderen, den som sverger, går det som den som er redd for å sverge.…

Jakobs 5:5
I har levd i vellevnet på jorden og efter eders lyster; I har gjødd eders hjerter på slaktedagen!

Apenbaring 18:7
Så meget som hun har ophøiet sig selv og levd i vellevnet, så meget skal I gi henne av pine og sorg! Fordi hun sier i sitt hjerte: Jeg sitter som dronning og er ikke enke, og sorg skal jeg aldri se,

Lenker
Jobs 36:11 InterlineærtJobs 36:11 flerspråkligJob 36:11 SpanskJob 36:11 FranskHiob 36:11 TyskeJobs 36:11 ChineseJob 36:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 36
10og åpne deres øre for advarselen og formane dem til å vende om fra det onde. 11Om de da hører og tjener ham, så får de leve sine dager i lykke og sine år i herlighet og glede. 12Hører de ikke, da skal de gjennembores av spydet og omkomme i sin uforstand. …
Kryssreferanser
1 Timoteus 4:8
For den legemlige øvelse er nyttig til lite, men gudsfrykten er nyttig til alt; den har løfte for det liv som nu er, og for det som kommer.

Jobs 21:13
De lever sine dager i lykke, og i et øieblikk farer de ned til dødsriket.

Salmenes 16:11
Du skal kunngjøre mig livets vei; gledes fylde er for ditt åsyn, livsalighet ved din høire hånd evindelig.

Salmenes 149:4
For Herren har behag i sitt folk, han pryder de saktmodige med frelse.

Jobs 36:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden