Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hvor er veien dit hvor lyset bor? Og mørket - hvor er dets sted, Dansk (1917 / 1931) Hvor er Vejen til Lysets Bolig, og hvor har Mørket mon hjemme, Svenska (1917) Vet du vägen dit varest ljuset bor, eller platsen där mörkret har sin boning, King James Bible Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof, English Revised Version Where is the way to the dwelling of light, and as for darkness, where is the place thereof; Bibelen Kunnskap Treasury the way Jobs 38:12,13 1 Mosebok 1:3,4,14-18 5 Mosebok 4:19 Esaias 45:7 Johannes 1:9 Johannes 8:12 darkness Salmenes 18:11 Salmenes 104:20 Salmenes 105:28 Jeremias 13:16 Esekiel 32:8 Amos 4:13 Matteus 27:45 Lenker Jobs 38:19 Interlineært • Jobs 38:19 flerspråklig • Job 38:19 Spansk • Job 38:19 Fransk • Hiob 38:19 Tyske • Jobs 38:19 Chinese • Job 38:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 38 …18Har du sett ut over jordens vidder? Si frem dersom du kjenner alt dette! 19Hvor er veien dit hvor lyset bor? Og mørket - hvor er dets sted, 20så du kunde hente det frem til dets område, så du kjente stiene til dets hus? … Kryssreferanser Jobs 26:10 En grense har han dradd i en ring over vannene, der hvor lyset grenser til mørket. Jobs 38:18 Har du sett ut over jordens vidder? Si frem dersom du kjenner alt dette! Jobs 38:20 så du kunde hente det frem til dets område, så du kjente stiene til dets hus? |