Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men jeg vilde* vende mig til Gud og overlate min sak til ham, Dansk (1917 / 1931) Nej, jeg vilde søge til Gud og lægge min Sag for ham, Svenska (1917) Men vore det nu jag, så sökte jag nåd hos Gud, åt Gud hemställde jag min sak, King James Bible I would seek unto God, and unto God would I commit my cause: English Revised Version But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause: Bibelen Kunnskap Treasury seek. Jobs 8:5 Jobs 22:21,27 1 Mosebok 32:7-12 2 Krønikebok 33:12,13 Salmenes 50:15 Salmenes 77:1,2 Jonas 2:1-7 unto God. Salmenes 37:5 2 Timoteus 1:12 1 Peters 2:23 1 Peters 4:19 Lenker Jobs 5:8 Interlineært • Jobs 5:8 flerspråklig • Job 5:8 Spansk • Job 5:8 Fransk • Hiob 5:8 Tyske • Jobs 5:8 Chinese • Job 5:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 5 …7men mennesket fødes til møie, likesom ildens gnister flyver høit i været. 8Men jeg vilde* vende mig til Gud og overlate min sak til ham, 9han som gjør store, uransakelige ting, under uten tall, … Kryssreferanser Jobs 13:2 Det I vet, vet også jeg; jeg står ikke tilbake for eder. Jobs 13:3 Men jeg vil tale til den Allmektige, og jeg har lyst til å rettferdiggjøre mig for Gud. Salmenes 50:15 og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig. |