Parallell Bibelvers Norsk (1930) og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig. Dansk (1917 / 1931) Og kald paa mig paa Nødens Dag; jeg vil udfri dig, og du skal ære mig, Svenska (1917) Och åkalla mig i nöden, så vill jag hjälpa dig, och du skall prisa mig.» King James Bible And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me. English Revised Version And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me. Bibelen Kunnskap Treasury call Salmenes 77:2 Salmenes 91:15 Salmenes 107:6-13,19,28 2 Krønikebok 33:12,13 Jobs 22:27 Sakarias 13:9 Lukas 22:44 Apostlenes-gjerninge 16:25 Jakobs 5:13 deliver Salmenes 34:3,4 Salmenes 66:13-20 Lukas 17:15-18 glorify Salmenes 50:23 Salmenes 22:23 Matteus 5:16 Johannes 15:8 1 Peters 4:11,14 Lenker Salmenes 50:15 Interlineært • Salmenes 50:15 flerspråklig • Salmos 50:15 Spansk • Psaume 50:15 Fransk • Psalm 50:15 Tyske • Salmenes 50:15 Chinese • Psalm 50:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 50 …14Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt, 15og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig. 16Men til den ugudelige sier Gud: Hvad har du med å fortelle om mine lover og føre min pakt i din munn? … Kryssreferanser Jakobs 5:13 Lider nogen iblandt eder ondt, han bede; er nogen vel til mote, han synge lovsanger. Jobs 5:8 Men jeg vilde* vende mig til Gud og overlate min sak til ham, Jobs 33:26 Han beder til Gud, og han er ham nådig; han ser Guds åsyn med jubel, og han gir mennesket dets rettferdighet tilbake. Salmenes 18:6 I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for ham, til hans ører. Salmenes 20:1 Til sangmesteren; en salme av David. (2) Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig! Salmenes 22:23 I som frykter Herren, lov ham, all Jakobs ætt, ær ham, og frykt for ham, all Israels ætt! Salmenes 27:5 For han gjemmer mig i sin hytte på den onde dag, han skjuler mig i sitt telts skjul; på en klippe fører han mig op. Salmenes 77:2 På min nøds dag søker jeg Herren; min hånd er utrakt om natten og blir ikke trett, min sjel vil ikke la sig trøste. Salmenes 81:7 I nøden ropte du, og jeg fridde dig ut; jeg svarte dig, skjult i tordenskyen, jeg prøvde dig ved Meriba-vannene. Sela. Salmenes 86:7 På min nøds dag kaller jeg på dig, for du svarer mig. Salmenes 107:6 Da ropte de til Herren i sin nød; av deres trengsler utfridde han dem, Salmenes 107:13 Da ropte de til Herren i sin nød; av deres trengsler frelste han dem. Esaias 30:19 For du folk som bor på Sion, i Jerusalem, du skal ikke bli ved å gråte; han vil være dig nådig når du roper; når han hører det, svarer han dig. Esaias 58:9 Da skal du påkalle Herren, og han skal svare; da skal du rope, og han skal si: Se, her er jeg! Når du har hvert åk bort fra din midte, lar være å peke fingrer* og tale ondt Jeremias 14:8 Du Israels håp, dets frelser i nødens tid! Hvorfor vil du være som en fremmed i landet, lik en veifarende mann som tar av fra veien bare for å overnatte? Jeremias 29:12 Og I skal påkalle mig og gå avsted og bede til mig, og jeg vil høre på eder, Jeremias 33:3 Rop til mig, og jeg vil svare dig, og jeg vil forkynne dig store og ufattelige ting, ting som du ikke kjenner. Jeremias 39:17 Men jeg vil redde dig på den dag, sier Herren, og du skal ikke bli overgitt i de menns hånd som du gruer for. Hoseas 5:15 Jeg vil gå min vei, jeg vil vende tilbake til mitt sted, inntil de erkjenner sig skyldige og søker mitt åsyn; i sin trengsel skal de lete efter mig. Joel 1:19 Til dig, Herre, roper jeg; for ild har fortært ørkenens beitemarker, og luer har forbrent alle markens trær. |