Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og da han slo sine øine op i dødsriket, der han var i pine, da ser han Abraham langt borte og Lasarus i hans skjød. Dansk (1917 / 1931) Og da han slog sine Øjne op i Dødsriget, hvor han var i Pine, ser han Abraham langt borte og Lazarus i hans Skød. Svenska (1917) När han nu låg i dödsriket och plågades, lyfte han upp sina ögon och fick se Abraham långt borta och Lasarus i hans sköte. King James Bible And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. English Revised Version And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. Bibelen Kunnskap Treasury in hell. Salmenes 9:17 Salmenes 16:10 Salmenes 49:15 Salmenes 86:13 Salomos Ordsprog 5:5 Salomos Ordsprog 7:27 Salomos Ordsprog 9:18 Salomos Ordsprog 15:24 Esaias 14:9,15 Matteus 5:22,29 Matteus 18:9 Matteus 23:33 1 Korintierne 15:55 *marg: 2 Peters 2:4 Apenbaring 20:13,14 being. Lukas 16:28 Lukas 8:28 Matteus 8:29 Apenbaring 14:10,11 Apenbaring 20:10 seeth. Lukas 13:28,29 Matteus 8:11,12 Lenker Lukas 16:23 Interlineært • Lukas 16:23 flerspråklig • Lucas 16:23 Spansk • Luc 16:23 Fransk • Lukas 16:23 Tyske • Lukas 16:23 Chinese • Luke 16:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 16 …22Men det skjedde at den fattige døde, og at han blev båret bort av engler i Abrahams skjød; men også den rike døde og blev begravet. 23Og da han slo sine øine op i dødsriket, der han var i pine, da ser han Abraham langt borte og Lasarus i hans skjød. 24Da ropte han: Fader Abraham! forbarm dig over mig og send Lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue. … Kryssreferanser Matteus 11:23 Og du, Kapernaum, som er blitt ophøiet like til himmelen! like til dødsriket skal du bli nedstøtt; for dersom de kraftige gjerninger som er gjort i dig, var gjort i Sodoma, da var det blitt stående til denne dag. Lukas 16:24 Da ropte han: Fader Abraham! forbarm dig over mig og send Lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue. |