Lukas 16:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og da han slo sine øine op i dødsriket, der han var i pine, da ser han Abraham langt borte og Lasarus i hans skjød.

Dansk (1917 / 1931)
Og da han slog sine Øjne op i Dødsriget, hvor han var i Pine, ser han Abraham langt borte og Lazarus i hans Skød.

Svenska (1917)
När han nu låg i dödsriket och plågades, lyfte han upp sina ögon och fick se Abraham långt borta och Lasarus i hans sköte.

King James Bible
And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

English Revised Version
And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
Bibelen Kunnskap Treasury

in hell.

Salmenes 9:17
De ugudelige skal fare ned til dødsriket, alle hedninger, som glemmer Gud.

Salmenes 16:10
For du skal ikke overlate min sjel til dødsriket, du skal ikke la din hellige se forråtnelse.

Salmenes 49:15
Men Gud skal forløse min sjel av dødsrikets vold, for han skal ta mig til sig. Sela.

Salmenes 86:13
For din miskunnhet er stor over mig, og du har utfridd min sjel av det dype dødsrike.

Salomos Ordsprog 5:5
Hennes føtter går nedover til døden; hennes skritt fører like til dødsriket.

Salomos Ordsprog 7:27
fra hennes hus går veier til dødsriket, de fører ned til dødens kammere.

Salomos Ordsprog 9:18
Men han vet ikke at der bor dødningene, at hennes gjester er i dødsrikets dyp.

Salomos Ordsprog 15:24
Den forstandige går livets vei opover for å undgå dødsriket der nede.

Esaias 14:9,15
Dødsriket der nede kommer i uro for din skyld, når det skal ta imot dig; for din skyld vekker det dødninger, alle jordens fyrster; det får alle folkenes konger til å stå op fra sine troner. …

Matteus 5:22,29
Men jeg sier eder at hver den som blir vred på sin bror uten grunn, skal være skyldig for dommen; men den som sier til sin bror: Raka! skal være skyldig for rådet; men den som sier: Du dåre! skal være skyldig til helvedes ild. …

Matteus 18:9
Og om ditt øie frister dig, da riv det ut og kast det fra dig! det er bedre for dig å gå enøiet inn til livet enn å ha to øine og bli kastet i helvedes ild.

Matteus 23:33
I slanger! I ormeyngel! hvorledes kan I undfly helvedes dom?

1 Korintierne 15:55
Død, hvor er din brodd? Død, hvor er din seier?

*marg:

2 Peters 2:4
For så sant Gud ikke sparte engler da de syndet, men styrtet dem ned i avgrunnen og overgav dem til mørkets huler i varetekt til dom,

Apenbaring 20:13,14
Og havet gav tilbake de døde som var i det, og døden og dødsriket gav tilbake de døde som var i dem; og de blev dømt, enhver efter sine gjerninger. …

being.

Lukas 16:28
- for jeg har fem brødre - forat han kan vidne for dem, så ikke også de skal komme til dette pinens sted.

Lukas 8:28
Da han så Jesus, satte han i et skrik og falt ned for ham og sa med høi røst: Hvad har jeg med dig å gjøre, Jesus, du den høieste Guds Sønn? Jeg ber dig, pin mig ikke!

Matteus 8:29
Og se, de ropte: Hvad har vi med dig å gjøre, du Guds Sønn? Er du kommet hit for å pine oss før tiden?

Apenbaring 14:10,11
da skal også han drikke av Guds vredes-vin, som er skjenket ublandet i hans harmes beger, og han skal pines med ild og svovel for de hellige englers og for Lammets øine, …

Apenbaring 20:10
Og djevelen, som hadde forført dem, blev kastet i sjøen med ild og svovel, hvor dyret og den falske profet var, og de skal pines dag og natt i all evighet.

seeth.

Lukas 13:28,29
Der skal være gråt og tenners gnidsel når I får se Abraham og Isak og Jakob og alle profetene i Guds rike, men eder selv kastet utenfor. …

Matteus 8:11,12
Men jeg sier eder at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham og Isak og Jakob i himlenes rike; …

Lenker
Lukas 16:23 InterlineærtLukas 16:23 flerspråkligLucas 16:23 SpanskLuc 16:23 FranskLukas 16:23 TyskeLukas 16:23 ChineseLuke 16:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 16
22Men det skjedde at den fattige døde, og at han blev båret bort av engler i Abrahams skjød; men også den rike døde og blev begravet. 23Og da han slo sine øine op i dødsriket, der han var i pine, da ser han Abraham langt borte og Lasarus i hans skjød. 24Da ropte han: Fader Abraham! forbarm dig over mig og send Lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue. …
Kryssreferanser
Matteus 11:23
Og du, Kapernaum, som er blitt ophøiet like til himmelen! like til dødsriket skal du bli nedstøtt; for dersom de kraftige gjerninger som er gjort i dig, var gjort i Sodoma, da var det blitt stående til denne dag.

Lukas 16:24
Da ropte han: Fader Abraham! forbarm dig over mig og send Lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue.

Lukas 16:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden