Parallell Bibelvers Norsk (1930) og han skal vende fedrenes hjerte til barna, og barnas hjerte til deres fedre, så jeg ikke skal komme og slå landet med bann. Dansk (1917 / 1931) Han skal vende Fædrenes Hjerte til Sønnerne og Sønnernes til Fædrene, at jeg ikke skal komme og slaa Landet med Band. Svenska (1917) Och han skall vända fädernas hjärtan till barnen och barnens hjärtan till deras fäder, för att jag icke, när jag kommer, skall slå landet med tillspillogivning. King James Bible And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse. THE END OF THE PROPHETS. English Revised Version And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers; lest I come and smite the earth with a curse. Bibelen Kunnskap Treasury turn. Lukas 1:16,17,76 lest. Esaias 61:2 Daniel 9:26,27 Sakarias 11:6 Sakarias 13:8 Sakarias 14:2 Matteus 22:7 Matteus 23:35-38 Matteus 24:27-30 Markus 13:14-26 Lukas 19:41-44 Lukas 21:22-27 and smite. 5 Mosebok 29:19-29 Esaias 24:6 Esaias 43:28 Esaias 65:15 Daniel 9:11 Sakarias 5:3 Sakarias 14:12 Markus 11:21 Hebreerne 6:8 Hebreerne 10:26-31 Apenbaring 22:3,20,21 Lenker Malakias 4:6 Interlineært • Malakias 4:6 flerspråklig • Malaquías 4:6 Spansk • Malachie 4:6 Fransk • Maleachi 4:6 Tyske • Malakias 4:6 Chinese • Malachi 4:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Malakias 4 …5Se, jeg sender eder Elias, profeten, før Herrens dag kommer, den store og forferdelige; 6og han skal vende fedrenes hjerte til barna, og barnas hjerte til deres fedre, så jeg ikke skal komme og slå landet med bann. Kryssreferanser Lukas 1:17 og han skal gå i forveien for ham i Elias' ånd og kraft, for å vende fedres hjerter til barn og ulydige til rettferdiges sinnelag, for å berede Herren et velskikket folk. Apenbaring 19:15 Og av hans munn går det ut et skarpt sverd, forat han med det skal slå hedningene; og han skal styre dem med jernstav, og han treder vinpersen med Guds, den allmektiges, strenge vredes vin. Esaias 11:4 men han skal dømme de ringe med rettferdighet og skifte rett med rettvishet for de saktmodige på jorden, og han skal slå jorden med sin munns ris og drepe den ugudelige med sine lebers ånde. Esaias 40:3 Hør! Det er en som roper: Rydd i ørkenen vei for Herren! Gjør i ødemarken en jevn vei for vår Gud! |