Parallell Bibelvers Norsk (1930) og I skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene. Dansk (1917 / 1931) Og I skulle føres for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem og Hedningerne til et Vidnesbyrd. Svenska (1917) och I skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna. King James Bible And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles. English Revised Version yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles. Bibelen Kunnskap Treasury be. Salmenes 2:1-6 Apostlenes-gjerninge 5:25-27 Apostlenes-gjerninge 12:1-4 Apostlenes-gjerninge 23:33,34 Apostlenes-gjerninge 24:1-26:32 2 Timoteus 4:16,17 for a. Matteus 8:4 Markus 13:9 2 Timoteus 1:8 Apenbaring 1:9 Apenbaring 6:9 Apenbaring 11:7 Lenker Matteus 10:18 Interlineært • Matteus 10:18 flerspråklig • Mateo 10:18 Spansk • Matthieu 10:18 Fransk • Matthaeus 10:18 Tyske • Matteus 10:18 Chinese • Matthew 10:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 10 …17Men vokt eder for menneskene! for de skal overgi eder til domstolene og hudstryke eder i sine synagoger; 18og I skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene. 19Men når de overgir eder, da vær ikke bekymret for hvorledes eller hvad I skal tale; for det skal gis eder i samme stund hvad I skal tale. … Kryssreferanser Salmenes 119:46 Jeg vil tale om dine vidnesbyrd for konger og skal ikke bli til skamme. Matteus 10:17 Men vokt eder for menneskene! for de skal overgi eder til domstolene og hudstryke eder i sine synagoger; Matteus 10:19 Men når de overgir eder, da vær ikke bekymret for hvorledes eller hvad I skal tale; for det skal gis eder i samme stund hvad I skal tale. |