Parallell Bibelvers Norsk (1930) hedre din far og din mor, og: du skal elske din næste som dig selv. Dansk (1917 / 1931) ær din Fader og din Moder, og: Du skal elske din Næste som dig selv.« Svenska (1917) 'Hedra din fader och din moder' och 'Du skall älska din nästa såsom dig själv.'» King James Bible Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. English Revised Version Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. Bibelen Kunnskap Treasury Honour. Matteus 15:4-6 3 Mosebok 19:3 Salomos Ordsprog 30:17 Efeserne 6:1,2 Thou. Matteus 22:39 3 Mosebok 19:18 Lukas 10:27 Romerne 13:9 Galaterne 5:14 Jakobs 2:8 Lenker Matteus 19:19 Interlineært • Matteus 19:19 flerspråklig • Mateo 19:19 Spansk • Matthieu 19:19 Fransk • Matthaeus 19:19 Tyske • Matteus 19:19 Chinese • Matthew 19:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 19 …18Han sa til ham: Hvilke? Jesus sa: Du skal ikke slå ihjel, du skal ikke drive hor, du skal ikke stjele, du skal ikke si falskt vidnesbyrd, 19hedre din far og din mor, og: du skal elske din næste som dig selv. 20Den unge mann sa til ham: Alt dette har jeg holdt; hvad fattes mig ennu? … Kryssreferanser 2 Mosebok 20:12 Hedre din far og din mor, så dine dager må bli mange i det land Herren din Gud gir dig. 3 Mosebok 19:18 Du skal ikke hevne dig og ikke gjemme på vrede mot ditt folks barn, men du skal elske din næste som dig selv; jeg er Herren. 5 Mosebok 5:16 Hedre din far og din mor, således som Herren din Gud har befalt dig, så dine dager må bli mange, og det må gå dig vel i det land Herren din Gud gir dig. Matteus 19:20 Den unge mann sa til ham: Alt dette har jeg holdt; hvad fattes mig ennu? Matteus 22:39 Men det er et annet som er like så stort: Du skal elske din næste som dig selv. Romerne 13:9 For det ord: Du skal ikke drive hor, du skal ikke slå ihjel, du skal ikke stjele, du skal ikke begjære, og hvad andre bud det kan være, det samles til ett i dette ord: Du skal elske din næste som dig selv. Galaterne 5:14 For hele loven er opfylt i ett bud, i dette: Du skal elske din næste som dig selv. |