Salomos Ordsprog 1:31
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
 

Dansk (1917 / 1931)
Frugt af deres Færd skal de nyde og mættes med egne Raad;

Svenska (1917)
därför skola de få äta sina gärningars frukt och varda mättade av sina egna anslag.

King James Bible
Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.

English Revised Version
Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salomos Ordsprog 14:14
Av sin ferd skal den frafalne mettes, og en god mann holder sig borte fra ham.

Salomos Ordsprog 22:8
Den som sår urett, skal høste ondt, og med hans vredes ris skal det være forbi.

Jobs 4:8
Efter det jeg har sett, har de som pløide urett og sådde nød, også høstet det.

Esaias 3:10,11
Si om den rettferdige at det går ham godt! For han skal ete frukten av sine gjerninger. …

Jeremias 2:19
Din ondskap tukter dig, og dine frafall straffer dig; kjenn da og se at det er ondt og bittert at du forlater Herren din Gud, og at frykt for mig ikke kommer over dig, sier Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud.

Jeremias 6:19
Hør, du jord: Se, jeg lar ulykke komme over dette folk, frukten av deres onde råd; for på mine ord har de ikke gitt akt, og min lov har de forkastet.

Galaterne 6:7,8
Far ikke vill! Gud lar sig ikke spotte; for det som et menneske sår, det skal han og høste. …

Lenker
Salomos Ordsprog 1:31 InterlineærtSalomos Ordsprog 1:31 flerspråkligProverbios 1:31 SpanskProverbes 1:31 FranskSprueche 1:31 TyskeSalomos Ordsprog 1:31 ChineseProverbs 1:31 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 1
30fordi de ikke vilde vite av mitt råd og foraktet all min tilrettevisning, 31  32For de uforstandiges selvrådighet dreper dem, og dårenes trygghet ødelegger dem;…
Kryssreferanser
Jobs 4:8
Efter det jeg har sett, har de som pløide urett og sådde nød, også høstet det.

Salomos Ordsprog 5:22
Den ugudelige fanges i sine egne misgjerninger, og han holdes fast i sin egen synds snarer.

Salomos Ordsprog 5:23
Han må dø, fordi han ikke lot sig tukte, og for sin store dårskaps skyld tumler han og faller.

Salomos Ordsprog 8:36
Men den som ikke finner mig, skader sig selv; alle de som hater mig, elsker døden.

Salomos Ordsprog 12:14
Av sin munns frukt mettes en mann med godt, og hvad et menneskes hender har gjort, det gjengjeldes ham.

Salomos Ordsprog 13:2
Av sin munns frukt nyter en mann godt, men de troløses hu står til vold.

Salomos Ordsprog 14:14
Av sin ferd skal den frafalne mettes, og en god mann holder sig borte fra ham.

Salomos Ordsprog 22:8
Den som sår urett, skal høste ondt, og med hans vredes ris skal det være forbi.

Esaias 3:11
Ve den ugudelige! Ham går det ille; for det hans hender har gjort, skal gjøres mot ham selv.

Esaias 66:4
så vil jeg velge å gjøre ondt imot dem, og det de frykter for, vil jeg la komme over dem, fordi jeg ropte, men ingen svarte, jeg talte, men de hørte ikke, de gjorde det som ondt var i mine øine, og valgte det jeg ikke hadde behag i.

Jeremias 6:19
Hør, du jord: Se, jeg lar ulykke komme over dette folk, frukten av deres onde råd; for på mine ord har de ikke gitt akt, og min lov har de forkastet.

Jeremias 14:16
Og folket som de profeterer for, skal ligge slengt omkring på Jerusalems gater for hunger og sverd, uten at det er nogen til å begrave dem, de selv, deres hustruer, deres sønner og deres døtre; og jeg vil utøse deres ondskap over dem.

Salomos Ordsprog 1:30
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden