Parallell Bibelvers Norsk (1930) Herrens øine verner den forstandige, men han gjør den troløses ord til intet. Dansk (1917 / 1931) HERRENS Øjne agter paa Kundskab, men han kuldkaster troløses Ord. Svenska (1917) HERRENS ögon bevara den förståndige; därför omstörtar han den trolöses planer. King James Bible The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor. English Revised Version The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man. Bibelen Kunnskap Treasury eyes 2 Krønikebok 16:9 Esaias 59:19-21 Matteus 16:16-18 Apostlenes-gjerninge 5:39 Apostlenes-gjerninge 12:23,24 Apenbaring 11:3-11 Apenbaring 12:14-17 he Jobs 5:12,13 Apostlenes-gjerninge 8:9-12 Apostlenes-gjerninge 13:8-12 2 Tessalonikerne 2:8 2 Timoteus 3:8,9 words or matters Lenker Salomos Ordsprog 22:12 Interlineært • Salomos Ordsprog 22:12 flerspråklig • Proverbios 22:12 Spansk • Proverbes 22:12 Fransk • Sprueche 22:12 Tyske • Salomos Ordsprog 22:12 Chinese • Proverbs 22:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 22 …11Den som elsker hjertets renhet, og hvis tale er tekkelig, han har kongen til venn. 12Herrens øine verner den forstandige, men han gjør den troløses ord til intet. 13Den late sier: Det er en løve der ute, jeg kunde bli drept midt på gaten.… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 11:3 De opriktiges rettsinn leder dem, men de troløses forvendte sinn ødelegger dem. Salomos Ordsprog 22:11 Den som elsker hjertets renhet, og hvis tale er tekkelig, han har kongen til venn. Salomos Ordsprog 22:13 Den late sier: Det er en løve der ute, jeg kunde bli drept midt på gaten. |