Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de la ondt på mig til lønn for godt og hat til lønn for min kjærlighet. Dansk (1917 / 1931) de gør mig ondt for godt, gengælder min Kærlighed med Had. Svenska (1917) De hava bevisat mig ont för gott och hat för min kärlek. King James Bible And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love. English Revised Version And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love. Bibelen Kunnskap Treasury they Salmenes 35:7-12 1 Mosebok 44:4 Salomos Ordsprog 17:13 hatred Salmenes 55:12-15 2 Samuel 15:12,31 Markus 14:44,45 Lukas 6:16 Lukas 22:47,48 Johannes 13:18 Lenker Salmenes 109:5 Interlineært • Salmenes 109:5 flerspråklig • Salmos 109:5 Spansk • Psaume 109:5 Fransk • Psalm 109:5 Tyske • Salmenes 109:5 Chinese • Psalm 109:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 109 …4Til lønn for min kjærlighet stod de mig imot, enda jeg er bare bønn. 5Og de la ondt på mig til lønn for godt og hat til lønn for min kjærlighet. 6Sett en ugudelig over ham, og la en anklager stå ved hans høire hånd! … Kryssreferanser Johannes 7:7 Verden kan ikke hate eder; men mig hater den fordi jeg vidner om den at dens gjerninger er onde. Johannes 10:32 Jesus svarte dem: Mange gode gjerninger har jeg vist eder fra min Fader; hvilken av dem er det I stener mig for? 1 Samuels 25:21 Men David hadde sagt: Til ingen nytte har jeg vernet om alt det denne mann hadde i ørkenen, så det ikke er kommet bort noget av alt det som tilhørte ham; men han har gjengjeldt mig godt med ondt. Salmenes 7:4 dersom jeg har gjengjeldt den med ondt som holdt fred med mig, eller plyndret den som var min fiende uten årsak, Salmenes 35:12 De gjengjelder mig godt med ondt; min sjel er forlatt. Salmenes 38:20 Og de som gjengjelder godt med ondt, står mig imot, fordi jeg jager efter det gode. Salomos Ordsprog 17:13 Den som gjengjelder godt med ondt, fra hans hus skal ulykken ikke vike. Jeremias 41:2 Da stod Ismael, Netanjas sønn, op, og de ti menn som var med ham, og de slo Gedalja, sønn av Akikam, Safans sønn, ihjel med sverd, og han drepte ham som Babels konge hadde satt til å styre landet. |