Salmenes 55:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For ikke er det en fiende som håner mig, ellers vilde jeg bære det; ikke er det min avindsmann som ophøier sig over mig, ellers vilde jeg skjule mig for ham;

Dansk (1917 / 1931)
Det var ikke en Fjende, som haaned mig — det kunde bæres; min Uven ydmyged mig ej — ham kunde jeg undgaa;

Svenska (1917)
Se, det är icke en fiende som smädar mig, det kunde jag fördraga; det är icke min ovän som förhäver sig mot mig, för honom kunde jag gömma mig undan.

King James Bible
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

English Revised Version
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
Bibelen Kunnskap Treasury

For

Salmenes 41:9
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.

magnify

Salmenes 35:26
La alle dem få skam og bli til skamme som gleder sig ved min ulykke! La dem som ophøier sig over mig, klæs i skam og skjensel!

Salmenes 38:16
For jeg sier: De vil ellers glede sig over mig; når min fot vakler, ophøier de sig over mig.

Esaias 10:15
Roser vel øksen sig mot den som hugger med den, eller gjør sagen sig stor mot den som drar den? Rett som om staven svinget den som løfter den, som om kjeppen løftet den som ikke er av tre*!

then I

Matteus 26:21-23
Og mens de åt, sa han: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig. …

Johannes 13:18
Ikke om eder alle taler jeg; jeg vet hvem jeg har utvalgt; men Skriften skulde opfylles: Den som eter sitt brød med mig, har løftet sin hæl mot mig.

Johannes 18:2,3
Men Judas, som forrådte ham, kjente også stedet; for Jesus samledes ofte der med sine disipler. …

Lenker
Salmenes 55:12 InterlineærtSalmenes 55:12 flerspråkligSalmos 55:12 SpanskPsaume 55:12 FranskPsalm 55:12 TyskeSalmenes 55:12 ChinesePsalm 55:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 55
11Fordervelse er inneni den, og undertrykkelse og svik viker ikke fra dens torv. 12For ikke er det en fiende som håner mig, ellers vilde jeg bære det; ikke er det min avindsmann som ophøier sig over mig, ellers vilde jeg skjule mig for ham; 13men det er du, du som var min likemann, min venn og min kjenning - …
Kryssreferanser
Jobs 19:5
Vil I virkelig ophøie eder over mig og vise mig at min vanære har rammet mig med rette?

Jobs 19:19
Alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.

Salmenes 35:26
La alle dem få skam og bli til skamme som gleder sig ved min ulykke! La dem som ophøier sig over mig, klæs i skam og skjensel!

Salmenes 41:9
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.

Salmenes 55:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden