Salmenes 17:6
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Jeg roper til dig, for du svarer mig, Gud! Bøi ditt øre til mig, hør mitt ord!

Dansk (1917 / 1931)
Jeg raaber til dig, thi du svarer mig, Gud, bøj Øret til mig, hør paa mit Ord!

Svenska (1917)
Så åkallar jag nu dig, ty du, Gud, skall svara mig; böj ditt öra till mig, hör mitt tal.

King James Bible
I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.

English Revised Version
I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
Bibelen Kunnskap Treasury

I have

Salmenes 55:16
Jeg vil rope til Gud, og Herren skal frelse mig.

Salmenes 66:19,20
Men Gud har hørt, han har aktet på mitt bønnerop. …

Salmenes 116:2
For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.

incline

Salmenes 13:3,4
Hvor lenge skal jeg huse sorgfulle tanker i min sjel, kummer i mitt hjerte den hele dag? Hvor lenge skal min fiende ophøie sig over mig? …

Esaias 37:17,20
Herre, bøi ditt øre til og hør! Herre, oplat dine øine og se! Hør alle de ord som Sankerib har sendt for å håne den levende Gud! …

Daniel 9:17-19
Hør nu, vår Gud, på din tjeners bønn og hans ydmyke begjæringer og la ditt åsyn lyse over din ødelagte helligdom - for din egen skyld, Herre! …

Lenker
Salmenes 17:6 InterlineærtSalmenes 17:6 flerspråkligSalmos 17:6 SpanskPsaume 17:6 FranskPsalm 17:6 TyskeSalmenes 17:6 ChinesePsalm 17:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 17
5Mine skritt holdt fast ved dine fotspor, mine trin vaklet ikke. 6Jeg roper til dig, for du svarer mig, Gud! Bøi ditt øre til mig, hør mitt ord! 7Vis din miskunnhet i underfulle gjerninger, du som med din høire hånd frelser dem som flyr til dig, fra deres motstandere! …
Kryssreferanser
Salmenes 4:1
Til sangmesteren, med strengelek; en salme av David. (2) Når jeg roper, da svar mig, min rettferdighets Gud! I trengsel har du gitt mig rum; vær mig nådig og hør min bønn!

Salmenes 4:3
Vit dog at Herren har utkåret sig en from! Herren hører når jeg roper til ham.

Salmenes 20:9
Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!

Salmenes 31:2
Bøi ditt øre til mig, skynd dig og redd mig, vær mig et klippevern, en borg til å frelse mig!

Salmenes 38:15
For til dig, Herre, står mitt håp; du skal svare, Herre min Gud!

Salmenes 54:2
Gud, hør min bønn, vend øret til min munns ord!

Salmenes 71:2
Utfri mig og redd mig ved din rettferdighet! Bøi ditt øre til mig og frels mig!

Salmenes 86:1
En bønn av David. Bøi, Herre, ditt øre, svar mig! for jeg er elendig og fattig.

Salmenes 86:7
På min nøds dag kaller jeg på dig, for du svarer mig.

Salmenes 88:2
La min bønn komme for ditt åsyn, bøi ditt øre til mitt klagerop!

Salmenes 116:2
For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.

Esaias 37:17
Herre, bøi ditt øre til og hør! Herre, oplat dine øine og se! Hør alle de ord som Sankerib har sendt for å håne den levende Gud!

Salmenes 17:5
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden