Salmenes 60:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?

Dansk (1917 / 1931)
Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.

Svenska (1917)
Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?

King James Bible
Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?

English Revised Version
Hast not thou, O God, cast us off? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
Bibelen Kunnskap Treasury

wilt

Salmenes 20:7
Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.

Salmenes 44:5-9
Ved dig skal vi nedstøte våre fiender, ved ditt navn skal vi nedtrede dem som reiser sig imot oss. …

Salmenes 118:9,10
Det er bedre å ta sin tilflukt til Herren enn å stole på fyrster. …

Esaias 8:17
Jeg vil bie efter Herren, som nu skjuler sitt åsyn for Jakobs hus; jeg vil vente på ham.

Esaias 12:1,2
På den tid skal du si: Jeg takker dig, Herre; for du var vred på mig, men din vrede hørte op, og du trøstet mig. …

hadst

Salmenes 60:1
Til sangmesteren; efter Sjusjan edut*; en gyllen sang av David til å læres,

Salmenes 108:11
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?

Jeremias 33:24-26
Har du ikke gitt akt på hvad dette folk har talt og sagt: De to slekter som Herren hadde utvalgt, dem forkastet han? Og mitt folk forakter de, så det ikke mere er noget folk i deres øine. …

didst

5 Mosebok 1:42
Da sa Herren til mig: Si til dem: I skal ikke dra op, og I skal ikke stride; for jeg er ikke med eder; I kommer bare til å bli slått av eders fiender.

5 Mosebok 20:4
For Herren eders Gud går selv med eder for å stride for eder mot eders fiender og frelse eder.

Josvas 7:12
Derfor kan Israels barn ikke stå sig mot sine fiender, men må flykte for dem; for de er selv kommet under bann; skiller I eder ikke helt av med det bannlyste, vil jeg ikke lenger være med eder.

Josvas 10:42
Og alle disse konger og deres land tok Josva på én gang; for Herren, Israels Gud, stred for Israel.

1 Samuels 4:6,7,10,11
Og da filistrene hørte lyden av fryderopet, sa de: Hvad er dette for et stort fryderop i hebreernes leir? Og de fikk vite at Herrens ark var kommet til leiren. …

1 Krønikebok 10:1
Filistrene stred mot Israel, og Israels menn flyktet for filistrene, og det lå mange falne på Gilboa-fjellet.

Lenker
Salmenes 60:10 InterlineærtSalmenes 60:10 flerspråkligSalmos 60:10 SpanskPsaume 60:10 FranskPsalm 60:10 TyskeSalmenes 60:10 ChinesePsalm 60:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 60
9Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom? 10Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud? 11Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet! …
Kryssreferanser
Josvas 7:12
Derfor kan Israels barn ikke stå sig mot sine fiender, men må flykte for dem; for de er selv kommet under bann; skiller I eder ikke helt av med det bannlyste, vil jeg ikke lenger være med eder.

Salmenes 44:9
Og enda har du nu forkastet oss og latt oss bli til skamme, og du drar ikke ut med våre hærer.

Salmenes 60:1
Til sangmesteren; efter Sjusjan edut*; en gyllen sang av David til å læres,

Salmenes 60:9
Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?

Salmenes 108:11
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?

Salmenes 60:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden