Parallell Bibelvers Norsk (1930) Når I hviler mellem kveene, er det som en dues vinger, som er dekket med sølv, og hvis vingefjær har gullets grønnlige glans*. Dansk (1917 / 1931) Vil I da blive imellem Foldene? Duens Vinger dækkes af Sølv, dens Fjedre af gulgrønt Guld. Svenska (1917) Viljen I då ligga stilla inom edra hägnader? Duvans vingar äro höljda i silver, och hennes fjädrar skimra av guld. King James Bible Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold. English Revised Version Will ye lie among the sheepfolds, as the wings of a dove covered with silver, and her pinions with yellow gold? Bibelen Kunnskap Treasury Though. ye have Salmenes 81:6 2 Mosebok 1:14 1 Korintierne 6:9-11 1 Korintierne 12:2 Efeserne 2:1-3 Titus 3:3 the wings Salmenes 74:19 Salmenes 105:37 Salmenes 149:4 1 Kongebok 4:20,21 Esekiel 16:6-14 Lukas 15:16,22 Efeserne 5:26 Efeserne 5:27 Apenbaring 1:5,6 Lenker Salmenes 68:13 Interlineært • Salmenes 68:13 flerspråklig • Salmos 68:13 Spansk • Psaume 68:13 Fransk • Psalm 68:13 Tyske • Salmenes 68:13 Chinese • Psalm 68:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 68 …12Hærenes konger flyr, de flyr, og hun som sitter hjemme, deler bytte. 13Når I hviler mellem kveene, er det som en dues vinger, som er dekket med sølv, og hvis vingefjær har gullets grønnlige glans*. 14Når den Allmektige spreder konger der*, da sner det på Salmon**.… Kryssreferanser 1 Mosebok 49:14 Issakar er et sterktbygget asen, som hviler mellem sine hegn. Dommernes 5:16 Hvorfor blev du sittende mellem fehegnene og hørte på hyrdefløitene? Ved Rubens bekker holdtes store rådslagninger. |