Parallell Bibelvers Norsk (1930) Opløft dine trin til de evige grushoper! Alt har fienden fordervet i helligdommen. Dansk (1917 / 1931) Løft dine Fjed til de evige Tomter: Fjenden lagde alt i Helligdommen øde. Svenska (1917) Vänd dina steg till den plats där evig förödelse råder; allt har ju fienden fördärvat i helgedomen. King James Bible Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. English Revised Version Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary. Bibelen Kunnskap Treasury lift Salmenes 44:23,26 Josvas 10:24 2 Samuel 22:39-43 Esaias 10:6 Esaias 25:10 Esaias 63:3-6 Mika 1:3 the perpetual Salmenes 102:13,14 Nehemias 1:3 Nehemias 2:3,13 Esaias 64:10,11 Daniel 9:17 Mika 3:12 Lukas 21:24 Apenbaring 11:2 all Salmenes 79:1 Jeremias 52:13 Klagesangene 1:10 Daniel 8:11-14 Daniel 9:27 Daniel 11:31 Markus 11:17 Lenker Salmenes 74:3 Interlineært • Salmenes 74:3 flerspråklig • Salmos 74:3 Spansk • Psaume 74:3 Fransk • Psalm 74:3 Tyske • Salmenes 74:3 Chinese • Psalm 74:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 74 …2Kom i hu din menighet, som du vant din i fordums tid, som du gjenløste til å være din arvs stamme, Sions berg, hvor du tok bolig! 3Opløft dine trin til de evige grushoper! Alt har fienden fordervet i helligdommen. 4Dine motstandere har brølt midt i ditt forsamlingshus; de har satt sine egne tegn op til tegn. … Kryssreferanser 2 Kongebok 25:9 Han brente op Herrens hus og kongens hus, og alle Jerusalems hus - alle stormennenes hus - brente han op med ild. Salmenes 79:1 En salme av Asaf. Gud! Hedninger har trengt inn i din arv, de har gjort ditt hellige tempel urent, de har gjort Jerusalem til grushoper. Esaias 61:4 Og de skal bygge op igjen det som blev ødelagt i eldgammel tid, gjenreise det som har ligget øde fra de første slekter; de skal fornye ødelagte byer, det som har ligget øde fra slekt til slekt. Esaias 63:18 En liten stund har ditt hellige folk hatt landet i eie; våre motstandere har trådt ned din helligdom. Jeremias 51:51 Vi var blitt til skamme; for vi måtte høre hånsord; skam dekket vårt åsyn, for fremmede var kommet over helligdommene i Herrens hus. Klagesangene 2:7 Herren har forkastet sitt alter, forsmådd sin helligdom; han har overgitt dets* palassers murer i fiendens vold; de** lot sin røst høre i Herrens hus som på en høitidsdag. Esekiel 5:14 Og jeg vil gjøre dig* til en ørken og til en spott blandt folkene som bor rundt omkring dig, for øinene på hver den som går forbi. |