Parallell Bibelvers Norsk (1930) Firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: De er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier. Dansk (1917 / 1931) Jeg væmmedes fyrretyve Aar ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje. Svenska (1917) I fyrtio år var det släktet mig till leda, och jag sade: »De äro ett folk som far vilse med sitt hjärta, och de vilja icke veta av mina vägar.» King James Bible Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways: English Revised Version Forty years long was I grieved with that generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways: Bibelen Kunnskap Treasury forty 4 Mosebok 14:33,34 4 Mosebok 32:13 5 Mosebok 1:3 5 Mosebok 2:14-16 Hebreerne 3:9,10,17 grieved 1 Mosebok 6:6 Efeserne 4:30 err Esaias 63:17 Hebreerne 3:10,17 and they Salomos Ordsprog 1:7,22-29 Jeremias 9:6 Johannes 3:19-21 Romerne 1:28 Lenker Salmenes 95:10 Interlineært • Salmenes 95:10 flerspråklig • Salmos 95:10 Spansk • Psaume 95:10 Fransk • Psalm 95:10 Tyske • Salmenes 95:10 Chinese • Psalm 95:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 95 …9hvor eders fedre fristet mig! De satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning. 10Firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: De er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier. 11Så svor jeg i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile. Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 7:36 Han var den som førte dem ut, idet han gjorde undergjerninger og tegn i Egyptens land og i det Røde Hav og i ørkenen i firti år. Apostlenes-gjerninge 13:18 og omkring firti år bar han dem på faderarm i ørkenen, Hebreerne 3:10 derfor harmedes jeg på denne slekt og sa: De farer alltid vill i hjertet; men de kjente ikke mine veier, Hebreerne 3:17 Og hvem var det han harmedes på i firti år? var det ikke på dem som hadde syndet, så deres kropper falt i ørkenen? Nehemias 9:30 I mange år bar du over med dem og vidnet for dem ved din Ånd gjennem dine profeter; men de vendte ikke øret til, og du gav dem i fremmede folks hånd. Salmenes 78:40 Hvor titt var de ikke gjenstridige mot ham i ørkenen, gjorde ham sorg på de øde steder! Esaias 43:24 Du har ikke kjøpt mig Kalmus* for sølv og ikke mettet mig med dine slaktoffers fedme; du har bare trettet mig med dine synder, voldt mig møie med dine misgjerninger. |