Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring. Dansk (1917 / 1931) Ild farer frem foran ham og luer iblandt hans Fjender. Svenska (1917) Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring. King James Bible A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. English Revised Version A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about. Bibelen Kunnskap Treasury Salmenes 18:8 Salmenes 21:8,9 Salmenes 50:3 5 Mosebok 4:11,36 5 Mosebok 5:4,23,24 5 Mosebok 32:22 Daniel 7:10 Nahum 1:5,6 Habakuk 3:5 Malakias 4:1 2 Tessalonikerne 1:8 Hebreerne 12:29 2 Peters 3:10-12 Apenbaring 11:5 Apenbaring 20:15 Lenker Salmenes 97:3 Interlineært • Salmenes 97:3 flerspråklig • Salmos 97:3 Spansk • Psaume 97:3 Fransk • Psalm 97:3 Tyske • Salmenes 97:3 Chinese • Psalm 97:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 97 …2Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll. 3Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring. 4Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever. … Kryssreferanser Hebreerne 12:29 For vår Gud er en fortærende ild. 2 Samuel 22:9 Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham. Salmenes 18:8 Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham. Salmenes 18:12 Frem av glansen foran ham fór hans skyer frem, hagl og gloende kull. Salmenes 50:3 Vår Gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt. Daniel 7:10 En strøm av ild fløt frem og gikk ut fra ham; tusen ganger tusen tjente ham, og ti tusen ganger ti tusen stod foran ham; retten blev satt, og bøker blev åpnet. Joel 2:3 Foran det fortærer ild, og efter det brenner lue; som Edens have er landet foran det, og efter det er det en øde ørken, og det er intet som slipper unda det. Habakuk 3:5 Pest går frem for hans åsyn, og sott følger hans fottrin. Malakias 4:1 For se, dagen kommer, brennende som en ovn; da skal alle overmodige og hver den som lever ugudelig, være som halm, og dagen som kommer, skal sette dem i brand, sier Herren, hærskarenes Gud, så den ikke levner dem rot eller gren. |