Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hils Apelles, den prøvede i Kristus. Hils dem av Aristobulus' hus. Dansk (1917 / 1931) Hilser Apelles, den prøvede i Kristus. Hilser dem, som ere af Aristobulus's Hus. Svenska (1917) Hälsen Apelles, den i Kristus beprövade. Hälsen dem som höra till Aristobulus' hus. King James Bible Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household. English Revised Version Salute Apelles the approved in Christ. Salute them which are of the household of Aristobulus. Bibelen Kunnskap Treasury approved. Romerne 14:18 5 Mosebok 8:2 1 Korintierne 11:19 2 Korintierne 2:9 2 Korintierne 8:22 Filippenserne 2:22 1 Timoteus 3:10 1 Peters 1:7 of. 2 Timoteus 4:19 household. Lenker Romerne 16:10 Interlineært • Romerne 16:10 flerspråklig • Romanos 16:10 Spansk • Romains 16:10 Fransk • Roemer 16:10 Tyske • Romerne 16:10 Chinese • Romans 16:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 16 …9Hils Urbanus, vår medarbeider i Kristus, og Stakys, min elskede. 10Hils Apelles, den prøvede i Kristus. Hils dem av Aristobulus' hus. 11Hils Herodion, min frende. Hils dem av Narkissus' hus som er i Herren. … Kryssreferanser Romerne 8:11 Men dersom hans Ånd som opvakte Jesus fra de døde, bor i eder, da skal han som opvakte Kristus fra de døde, også levendegjøre eders dødelige legemer ved sin Ånd, som bor i eder. Romerne 16:3 Hils Priska og Akvilas, mine medarbeidere i Kristus Jesus, Romerne 16:7 Hils Andronikus og Junias, mine frender og mine medfanger, de som har et godt navn blandt apostlene, de som også før mig er kommet til Kristus. 2 Korintierne 5:17 Derfor, dersom nogen er i Kristus, da er han en ny skapning; det gamle er forganget, se, alt er blitt nytt! 2 Korintierne 12:2 Jeg kjenner et menneske i Kristus - om han var i legemet, vet jeg ikke, eller utenfor legemet, vet jeg ikke; Gud vet det - en som for fjorten år siden blev rykket like inn i den tredje himmel. Galaterne 1:22 Jeg var av utseende ukjent for de kristne menigheter i Judea; |