Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vær stille for Herren, Israels Gud! For Herrens dag er nær; Herren har stelt til en offerslaktning, han har innvidd sine gjester. Dansk (1917 / 1931) Stille for den Herre HERREN! Thi hans Dag er nær; thi HERREN har et Offer rede, han har helliget de budne. Svenska (1917) Varen stilla inför Herren, HERREN! Ty HERRENS dag är nära; HERREN har tillrett ett slaktoffer, han har invigt sina gäster. King James Bible Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests. English Revised Version Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath sanctified his guests. Bibelen Kunnskap Treasury thy. 1 Samuels 2:9,10 Jobs 40:4,5 Salmenes 46:10 Salmenes 76:8,9 Esaias 6:5 Amos 6:10 Habakuk 2:20 Sakarias 2:13 Romerne 3:19 Romerne 9:20 for the day. Sefanias 1:14 Esaias 2:12 Esaias 13:6 Esekiel 7:7,10 Joel 2:1,2,11,31 Amos 5:18-20 Malakias 4:1 Filippenserne 4:5 2 Peters 3:10-12 for the Lord. Esaias 34:6 Jeremias 46:10 Esekiel 39:17-20 Apenbaring 19:17,18 he hath. Salomos Ordsprog 9:1-6 Matteus 22:4 Lukas 14:16,17 bid. 1 Samuels 16:5 1 Samuels 20:26 Kolossenserne 1:12 Lenker Sefanias 1:7 Interlineært • Sefanias 1:7 flerspråklig • Sofonías 1:7 Spansk • Sophonie 1:7 Fransk • Zephanja 1:7 Tyske • Sefanias 1:7 Chinese • Zephaniah 1:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sefanias 1 7Vær stille for Herren, Israels Gud! For Herrens dag er nær; Herren har stelt til en offerslaktning, han har innvidd sine gjester. 8Og på Herrens offerslaktnings dag vil jeg hjemsøke høvdingene og kongens sønner og alle som klær sig i utenlandske klær. … Kryssreferanser 1 Samuels 16:5 Han svarte: Ja, jeg kommer med fred; jeg er kommet for å ofre til Herren; hellige eder og kom med mig til ofringen! Og han lot Isai og hans sønner hellige sig og innbød dem til ofringen. Jobs 24:1 Hvorfor lar den Allmektige aldri sine straffetider komme? Og hvorfor får de som kjenner ham, ikke se hans dager? Esaias 13:3 Jeg har opbudt mine innvidde menn og kalt mine helter til å tjene min vrede, mine stolte, jublende skarer. Esaias 13:6 Skrik og jamre eder! For Herrens dag er nær; den kommer som en ødeleggelse fra den Allmektige. Esaias 34:6 Herrens sverd er fullt av blod, gjødd med fett, med blod av lam og bukker, med nyrefett av værer; for en offerslakting holder Herren i Bosra og en stor slakting i Edoms land. Jeremias 46:10 Men den dag er for Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, en hevnens dag, til hevn over hans fiender, og sverdet skal fortære og mettes og bli drukkent av deres blod; for en offerslakting holder Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, i landet i nord ved elven Eufrat. Esekiel 39:17 Og du menneskesønn! Så sier Herren, Israels Gud: Si til allehånde fugler og til alle markens ville dyr: Samle eder og kom, samle eder fra alle kanter til det slaktoffer som jeg slakter for eder, et stort slaktoffer på Israels fjell, og I skal ete kjøtt og drikke blod. Habakuk 2:20 Men Herren er i sitt hellige tempel; vær stille for hans åsyn, all jorden! Sefanias 1:14 Nær er Herrens dag, den store; den er nær og kommer med stor hast. Hør! Det er Herrens dag! Full av angst skriker da kjempen. Sakarias 2:13 Vær stille, alt kjød, for Herrens åsyn! For han har reist sig og er gått ut av sin hellige bolig. |