1 Korintierne 16:13
<< 1 Korintierne 16:13 >>
Norsk (1930)
Vær årvåkne, stå fast i troen, vær mandige, vær sterke!

Svenska (1917)
Vaken, stån fasta i tron, skicken eder såsom män, varen starka.

Dansk (1917 / 1931)
Vaager, staar faste i Troen, værer mandige, værer stærke!

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Γρηγορεῖτε, στήκετε ἐν τῇ πίστει, ἀνδρίζεσθε, κραταιοῦσθε.

1 Corinthians 16:13 New American Standard Bible (© 1995)
Be on the alert, stand firm in the faith, act like men, be strong.


1 Samuels 4:9 Ta mot til eder og vær menn, I filistrer, forat I ikke skal komme til å træle for hebreerne, likesom de har trælet for eder! Vær menn og strid!
2 Samuel 10:12 Vær modig, og la oss vise oss modige i striden for vårt folk og for vår Guds byer, så får Herren gjøre hvad som er godt i hans øine!
Salmenes 31:24 Vær ved godt mot, og eders hjerte være sterkt, alle I som venter på Herren!
Matteus 24:42 Våk derfor! for I vet ikke hvad dag eders Herre kommer.
1 Korintierne 15:1 Jeg kunngjør eder, brødre, det evangelium som jeg forkynte eder, som I og tok imot, som I og står fast i,
Galaterne 5:1 Til frihet har Kristus frigjort oss; stå derfor fast, og la eder ikke atter legge under trældoms åk!
Efeserne 3:16 at han efter sin herlighets rikdom må gi eder å styrkes med kraft ved hans Ånd i eders innvortes menneske,
Efeserne 6:10 For øvrig - bli sterke i Herren og i hans veldes kraft!
Filippenserne 1:27 Bare før eders liv således som verdig er for Kristi evangelium, forat jeg, enten jeg kommer og ser eder, eller jeg er fraværende, må få høre om eder at I står fast i én Ånd, så I med én sjel kjemper sammen for troen på evangeliet
Filippenserne 4:1 Derfor, mine brødre, som jeg elsker og lenges efter, min glede og min krans, stå således fast i Herren, mine elskede!
Kolossenserne 1:11 så I styrkes med all styrke efter hans herlighets kraft til all tålmodighet og langmodighet,
1 Tessalonikerne 3:8 For nu lever vi, såfremt I står fast i Herren.
2 Tessalonikerne 2:15 Derfor, brødre, stå støtt og hold fast ved de lærdommer som I har lært enten ved vår tale eller ved brev fra oss!