1 Korintierne 10:33
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
likesom også jeg i alt streber å tekkes alle og ikke tenker på mitt eget gagn, men på de manges, at de må bli frelst.

Dansk (1917 / 1931)
ligesom ogsaa jeg i alt stræber at tækkes alle, idet jeg ikke søger, hvad der gavner mig selv, men hvad der gavner de mange, for at de kunne frelses.

Svenska (1917)
varen såsom jag, som i alla stycken fogar mig efter alla och icke söker min egen nytta, utan de mångas, för att de skola bliva frälsta.

King James Bible
Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

English Revised Version
even as I also please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of the many, that they may be saved.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Korintierne 10:24
Ingen søke sitt eget, men enhver søke den annens beste!

See on ch.

1 Korintierne 9:19-23
For om jeg enn er fri fra alle, har jeg dog selv gjort mig til tjener for alle, for å vinne de fleste, …

Romerne 15:2,3
enhver av oss være sin næste til behag, til hans gagn, til opbyggelse! …

2 Korintierne 11:28,29
Foruten alt annet har jeg ennu det daglige overløp, omsorgen for alle menighetene. …

2 Korintierne 12:19
Alt lenge har I tenkt at det er eder vi forsvarer oss for. Nei, det er for Guds åsyn vi taler i Kristus; men alt er til eders opbyggelse, mine elskede!

Lenker
1 Korintierne 10:33 Interlineært1 Korintierne 10:33 flerspråklig1 Corintios 10:33 Spansk1 Corinthiens 10:33 Fransk1 Korinther 10:33 Tyske1 Korintierne 10:33 Chinese1 Corinthians 10:33 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Korintierne 10
32Vær uten anstøt både for jøder og for grekere og for Guds menighet, 33likesom også jeg i alt streber å tekkes alle og ikke tenker på mitt eget gagn, men på de manges, at de må bli frelst.
Kryssreferanser
Romerne 11:14
om jeg bare kunde vekke mine kjødelige frender til nidkjærhet og få frelst nogen av dem.

Romerne 12:5
således er vi mange ett legeme i Kristus, men hver for sig er vi hverandres lemmer.

Romerne 15:2
enhver av oss være sin næste til behag, til hans gagn, til opbyggelse!

1 Korintierne 9:22
for de skrøpelige er jeg blitt skrøpelig, for å vinne de skrøpelige; for dem alle er jeg blitt alt, for i alle tilfelle å frelse nogen.

1 Korintierne 10:24
Ingen søke sitt eget, men enhver søke den annens beste!

1 Korintierne 13:5
den gjør intet usømmelig, søker ikke sitt eget, blir ikke bitter, gjemmer ikke på det onde;

2 Korintierne 12:14
Se, for tredje gang er jeg nu rede til å komme til eder, og jeg vil ikke falle eder til byrde; for jeg søker ikke det som eders er, men eder selv. Barna er jo ikke skyldige å samle til foreldrene, men foreldrene til barna.

Galaterne 1:10
Taler jeg nu mennesker til vilje, eller Gud? eller søker jeg å tekkes mennesker? Søkte jeg ennu å tekkes mennesker, da var jeg ikke Kristi tjener.

Filippenserne 2:21
for de søker alle sitt eget, ikke det som hører Kristus Jesus til;

1 Tessalonikerne 2:16
idet de hindrer oss fra å tale til hedningene, så de kan bli frelst, forat de alltid må fylle sine synders mål. Dog, vreden har endelig nådd dem!

1 Korintierne 10:32
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden