Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så førte de kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet, og de gjorde ham til konge; og Jojada og hans sønner salvet ham og ropte: Kongen leve! Dansk (1917 / 1931) Saa førte de Kongesønnen ud, satte Kronen og Vidnesbyrdet paa ham; derefter udraabte de ham til Konge, og Jojada og hans Sønner salvede ham og raabte: »Kongen leve!« Svenska (1917) Därefter förde de ut konungasonen och satte på honom kronan och gåvo honom vittnesbördet och gjorde honom till konung; och Jojada och hans söner smorde honom och ropade: »Leve konungen!» King James Bible Then they brought out the king's son, and put upon him the crown, and gave him the testimony, and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him, and said, God save the king. English Revised Version Then they brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony, and made him king: and Jehoiada and his sons anointed him; and they said, God save the king. Bibelen Kunnskap Treasury They brought 2 Krønikebok 22:11 2 Kongebok 11:12 put upon 2 Samuel 1:10 Salmenes 21:3 Salmenes 89:39 Salmenes 132:18 Hebreerne 2:9 Jakobs 1:12 Jakobs 2:5 Apenbaring 4:4,10 Apenbaring 5:10 Apenbaring 19:12 the testimony 2 Mosebok 25:16 2 Mosebok 31:18 5 Mosebok 17:18-20 Salmenes 2:10-12 Salmenes 78:5 Esaias 8:16,20 Esaias 49:23 anointed him 1 Samuels 10:1 2 Samuel 5:3 1 Kongebok 1:39 Salmenes 89:20 Apostlenes-gjerninge 4:26,27 1 Samuels 10:24 2 Samuel 16:16 1 Kongebok 1:34 Matteus 21:9 Lenker 2 Krønikebok 23:11 Interlineært • 2 Krønikebok 23:11 flerspråklig • 2 Crónicas 23:11 Spansk • 2 Chroniques 23:11 Fransk • 2 Chronik 23:11 Tyske • 2 Krønikebok 23:11 Chinese • 2 Chronicles 23:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 23 …10Og han stilte alt folket op, hver mann med våben i hånd, fra husets høire side til husets venstre side bortimot alteret Og bortimot huset rundt omkring kongen. 11Så førte de kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet, og de gjorde ham til konge; og Jojada og hans sønner salvet ham og ropte: Kongen leve! Kryssreferanser 2 Mosebok 25:16 Og i arken skal du legge vidnesbyrdet* som jeg vil gi dig. 2 Mosebok 25:21 Så skal du sette nådestolen ovenpå arken, og i arken skal du legge vidnesbyrdet, som jeg vil gi dig. 1 Samuels 10:24 Og Samuel sa til alt folket: Her ser I ham som Herren har utvalgt! Det er ingen som han blandt alt folket. Da jublet alt folket og ropte: Kongen leve! 2 Krønikebok 23:10 Og han stilte alt folket op, hver mann med våben i hånd, fra husets høire side til husets venstre side bortimot alteret Og bortimot huset rundt omkring kongen. 2 Krønikebok 23:12 Da Atalja hørte ropet fra folket som sprang frem og hyldet kongen, gikk hun inn i Herrens hus til folket. |