Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da åpenbarte Herren sig for Salomo om natten og sa til ham: Jeg har hørt din bønn og utvalgt dette sted til et offersted for mig. Dansk (1917 / 1931) Da lod HERREN sig til Syne for Salomo om Natten og sagde til ham: »Jeg har hørt din Bøn og udvalgt mig dette Sted til Offersted. Svenska (1917) Och HERREN uppenbarade sig för Salomo om natten och sade till honom: »Jag har hört din bön och utvalt denna plats åt mig till offerplats. King James Bible And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice. English Revised Version And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice. Bibelen Kunnskap Treasury the Lord 2 Krønikebok 1:7 1 Mosebok 17:1 1 Kongebok 9:2 I have heard 2 Kongebok 20:5 Salmenes 10:17 Salmenes 66:19 Lukas 1:13 Apostlenes-gjerninge 10:31 1 Johannes 5:14,15 have chosen 2 Krønikebok 7:16 5 Mosebok 12:5,11 Salmenes 78:68,69 Salmenes 132:13,14 an house of sacrifice 2 Kongebok 2:6 5 Mosebok 12:6 Lenker 2 Krønikebok 7:12 Interlineært • 2 Krønikebok 7:12 flerspråklig • 2 Crónicas 7:12 Spansk • 2 Chroniques 7:12 Fransk • 2 Chronik 7:12 Tyske • 2 Krønikebok 7:12 Chinese • 2 Chronicles 7:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 7 11Salomo var nu ferdig med å bygge Herrens hus og kongens hus; og alt det han hadde hatt i sinne å gjøre i Herrens hus og i sitt eget hus, hadde han lykkelig utført. 12Da åpenbarte Herren sig for Salomo om natten og sa til ham: Jeg har hørt din bønn og utvalgt dette sted til et offersted for mig. 13Når jeg lukker himmelen, så det ikke kommer regn, og når jeg byder gresshopper å fortære landet, og når jeg sender pest iblandt mitt folk, … Kryssreferanser 5 Mosebok 12:5 men til det sted Herren eders Gud utvelger av alle eders stammer for å la sitt navn bo der, dit skal I søke, og dit skal du komme. 5 Mosebok 12:11 da skal det sted som Herren eders Gud utvelger for å la sitt navn bo der, være det eneste sted hvorhen I skal føre alt det jeg byder eder: eders brennoffere og eders slaktoffere, eders tiender og eders henders gaver og alle eders utvalgte offer som I lover Herren. 2 Kongebok 21:7 Og han satte det Astarte-billede han hadde gjort, i det hus hvorom Herren hadde sagt til David og hans sønn Salomo: I dette hus og i Jerusalem, som jeg har utvalgt blandt alle Israels stammer, vil jeg la mitt navn bo til evig tid, 2 Krønikebok 7:16 Og nu har jeg utvalgt og helliget dette hus, forat mitt navn skal bo der til evig tid, og mine øine og mitt hjerte skal være der alle dager. Malakias 3:4 og Judas og Jerusalems offergaver skal behage Herren, som i gamle dager, som i fordums år. |